หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คือคำว่า"IMU"มันแปลเป็นอย่างอื่นนอกจาก I miss you ได้ไหมครับ
กระทู้คำถาม
คือผมอยากจะรู้ว่ามันสามารถเป็นอย่างอื่นได้ไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I miss you สามารถแปลว่าฉันคลาดกับเธอแล้วได้ไหมคะ
I miss you สามารถแปลว่าฉันคลาดกับเธอแล้วได้ไหมคะ วอนผู้รู้ช่วยตอบที🙏🏻
สมาชิกหมายเลข 6159520
คำว่า "miss you" ส่วนมากเค้าใช้กับใครบ้าง?
ตามนั้นเลยจ้ะ:)
สมาชิกหมายเลข 723273
you lit tbh แปลว่าอะไร?
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอพี่ผู้รู้ให้ความรู้หน่อยนะครับบ
สมาชิกหมายเลข 8047244
+++[รวม แจก แลกเปลี่ยน] ✿ สัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ+++
+++ ✿ สัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ+++ รวบรวมตั้งกระทู้เองซะเลย เห็นสัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ ในไอจี หรือคอมเม้นต่างๆ โอ้ย! อยากมี อยากเก็บไว้บ้าง บางสัญลักษณ์พิเศษหรืออิโมจิที่เราเอ
Juphing_phing
ทำไมหลายคนถึง คุยกันเป็นภาษาไืทยแต่พิมพ์เป็นภาษาอังกฤษทั้งๆที่อ่านออกมาก็เป็นคำไทย (งงใช่มั้ยมีอธิบายให้ในกระทู้)
แบบว่า Mee kwam suk mak2 ruk na = มีความสุขมากๆนะ Kid Tueng = คิดถึง Naruk = น่ารัก Suay = สวย อะไรประมาณนี้ไม่เข้าใจว่าทำไมไม่พิมพ์ภาษาไทยหรือไม่ก็คุยกันเป็นภาษาอังกฤษไปเลย
สมาชิกหมายเลข 3033390
เจอกับฝรั่งครั้งแรก เขาถาม "How do you do?" เราควรตอบว่า... (ประโยคนี้มันคนละความหมายกับ How are you? ครับ)
How do you do? กับ How are you? จริงอยู่หลาย ๆ ครั้ง native speaker เขาใช้สลับกันได้ (เข้าใจว่าคนอเมริกันใช้สลับกันบ่อย ๆ เลยใช่ไหมครับ? ผมอาจจะไม่ค่อยได้คุยกับคนอเมริกันบ่อย (ไม่ได้อาศัยอยู่ที่อเมริก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แปลเป็นภาษาอังกฤษถูกไวยากรณ์ไหมคะ
คุณเคยคิดที่จะอยู่กับฉันตลอดไปไหม? ฉันไม่ต้องการแค่คิดถึงคุณทุกๆ วัน แต่ฉันต้องการที่จะเห็นคุณในทุกๆวันของฉันด้วย did you ever think to be with me forever? i just don't want to miss you everyday but I
สมาชิกหมายเลข 830769
Runny yolk แปลว่าอะไรคะ
เวลามีคนถามว่า Are you a runny yolk person or a hard yolk person? หมายถึงอะไรหรอคะ แล้วแบบอีกฝ่ายตอบว่า Im a jello ด้วย มีใครอธิบายได้บ้างไหมคะ🥺🙏
สมาชิกหมายเลข 6313619
ืทำความเข้าใจกับคำว่าคนคุยในยุคนี้
ถ้าเป็นคนรุ่น35+ น่าจะเข้าใจว่าพูดคุยจีบกัน ศึกษาทำความเข้า แต่คนคุยของคนอายุน้อยกว่านั้น แปลว่ามีเพศสัมพันธ์ มีความหึงหวง ทำเกือบทุกอย่าง แค่ไม่ใช้คำว่าแฟน แม้จะเลิกยังยาก สำหรับบางคนมีการบังคับว่าต
สมาชิกหมายเลข 5667797
🧐 11 สาวงามจาก TPN ที่จะมาเป็นผู้จะทำหน้าที่ถือป้ายประเทศ ในพิธีเปิด ซีเกมส์ ครั้งที่ 33
** (อดีต) ผู้กองแคท ประกอบไปด้วย โอปอล สุชาตา Miss World 2025 , แอนโทเนีย โพซิ้ว รองอันดับ 1 Miss Universe 2023 , แอนชิลี Miss Universe Thailand 2021 , ฉัตร์ณลิณ Miss Intercontinent
สมาชิกหมายเลข 6738609
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คือคำว่า"IMU"มันแปลเป็นอย่างอื่นนอกจาก I miss you ได้ไหมครับ