หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมหลายคนถึง คุยกันเป็นภาษาไืทยแต่พิมพ์เป็นภาษาอังกฤษทั้งๆที่อ่านออกมาก็เป็นคำไทย (งงใช่มั้ยมีอธิบายให้ในกระทู้)
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
ชีวิตวัยรุ่น
หนังสือ
แบบว่า
Mee kwam suk mak2 ruk na = มีความสุขมากๆนะ
Kid Tueng = คิดถึง
Naruk = น่ารัก
Suay = สวย
อะไรประมาณนี้ไม่เข้าใจว่าทำไมไม่พิมพ์ภาษาไทยหรือไม่ก็คุยกันเป็นภาษาอังกฤษไปเลย
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากถามว่า รู้สึกอย่างไรกันบ้างกับการใช้ภาษาคาราโอเกะ บังเอิญไปเจอดาราวัยรุ่นหลายคนใช้
บอกตามตรงรู้สึกอึดอัดหงุดหงิดมากอย่างบอกไม่ถูก ยิ่งประโยคยาวๆ เช่น HBD KOR HAI MEE KWAM SUK MAK NA JUB JUB มันแลดูพยายามไปไหมอ่ะ คือ รู้สึกจะพิมพ์ไทยก็พิมพ์ไปสิ ไม่งั้นก็ภาษาอังกฤษไปเลย ไม่เข้าใจ มันด
หมอแปลกจอมขมังเวทย์
100 คำอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ ที่ไม่ใช่แค่ Happy birthday ^^
100 คำอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ ที่ไม่ใช่แค่ Happy birthday วันเกิดถือว่าเป็นวันที่สำคัญมากเพราะเป็นวันที่มีเพียงแค่ครั้งเดียวในแต่ละปีที่ผู้คนจะเฉลิมฉลองการมีชีวิต และการได้พบเจอกันของตัวเขากับครอบครัว
สมาชิกหมายเลข 4820174
คนชอบพิมพ์ภาษาคาราโอเกะ...กดเปลี่ยนภาษา yak mak chai pao?
ไปเจอมาค่ะ คือสำหรับบางคนคือเข้าใจนะว่าขี้เกียจเปลี่ยนภาษา แต่เคสนี้คือแบบว่า..เอิ่มมมมมมม!!! ตลกอ่ะ 5555 Deaw ja pai ต่างประเทส ???? tam mai mai pim thai tor arr - - ขำๆดีค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1575141
ครับ ภาษาคาราโอเกะต้องพิมว่า kub หรือ krub ?
Kub กับ krub อ่านออกเสียงต่างกันไหม
สมาชิกหมายเลข 1247986
+++[รวม แจก แลกเปลี่ยน] ✿ สัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ+++
+++ ✿ สัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ+++ รวบรวมตั้งกระทู้เองซะเลย เห็นสัญลักษณ์พิเศษและอิโมจิขาวดำน่ารักๆ ในไอจี หรือคอมเม้นต่างๆ โอ้ย! อยากมี อยากเก็บไว้บ้าง บางสัญลักษณ์พิเศษหรืออิโมจิที่เราเอ
Juphing_phing
( T-POP) มองได้แต่อย่าชอบ cover โดยสาว USA
Maggie Rosenberg Hello again everyone!! My name is Maggie and I'm an American who likes to sing in Thai. Please watch my newest video :D สวัสดีค่ะ ฉันชื่อแมกกี้ค่ะ ฉันเป็นคน U.S.A ที่ชอบร้องเพลงไทย กร
Pikachu ร่าง 5 S
จะอยู่แบบนี้ได้อีกนานแค่ไหน
เรื่องมีอยู่ว่าเมื่อ4ปีที่แล้วผมได้คบหากับผู้หญิงคนนึง 1ปีผ่านไปเรามีปัญหาทะเราะกับบ่อยมาก ซึ่งยอมรับว่าความผิดที่เกิดมาจากผมเอง ผมติดเพื่อติดเที่ยว จนมาวันนึงเรามีลูกด้วยกัน จำได้ว่าตอนนั้นแฟนเราท้อง
สมาชิกหมายเลข 1776422
เคยเจอคำย่ออะไร ที่งงๆกันบ้างกับวัยรุ่น พ.ศ. นี้
คำถามแรก ::::: ก็ไม่รู้พี่ไทยเราจะย่ออะไรกันเยอะแยะ ออกเสียงก็คล้ายๆกัน สระ ออ สลน กพอ สคส กปปส คปท ผมก็เลยสงสัยว่าคำศัพย์ที่เกิดใหม่ที่วัยรุ่นย่อกันเองนี่ ใช้เข้าใจกันในกลุ่มของเค้าเองหรอป่าว คุณๆ
sodanom
###ฝากกลอนมาด้วยว่าคิดถึง###
ใจดวงนี้ มอบแก่กัน มั่นคงเสมอ ใจมอบเธอ เป็นที่รัก ปักใจพี่ ใจสองใจ ซึ่งผูกพัน ทุกนาที ใจของพี่ รักเสมอ นิจนิรันดร์ **************บทอวสาน "ลัดฟ้า"*********** *************ภูผาซ่อนเมฆ****
ส่องแสงตะวันฉาย
ดู Your name : kimi no nawa จบแล้วเหงาแบบไหนกันบ้าง?
ไปดู Your name 2รอบละครับ นั่งดูยันเพลงจบ หลังจากจบมันจะมีความรู้สึกเหมือนเหงาๆครับ ความรู้สึกเหมือนประมาณว่า "คิดถึงผสมกับเหงา" มากกว่า มันจะเป็นความรู้สึกผูกพันธ์ุกับตัวละคร(โดยเฉพาะนางเอ
สมาชิกหมายเลข 3537439
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
ชีวิตวัยรุ่น
หนังสือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 1
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมหลายคนถึง คุยกันเป็นภาษาไืทยแต่พิมพ์เป็นภาษาอังกฤษทั้งๆที่อ่านออกมาก็เป็นคำไทย (งงใช่มั้ยมีอธิบายให้ในกระทู้)
Mee kwam suk mak2 ruk na = มีความสุขมากๆนะ
Kid Tueng = คิดถึง
Naruk = น่ารัก
Suay = สวย
อะไรประมาณนี้ไม่เข้าใจว่าทำไมไม่พิมพ์ภาษาไทยหรือไม่ก็คุยกันเป็นภาษาอังกฤษไปเลย