นักแปลอาชีพ มีกลุ่ม Line หรือช่องทางติดต่อกับเพื่อนร่วมอาชีพไหมครับ

ผมเป็นนักแปลอาชีพมาหลายปีแล้ว แต่รู้สึกว่าเหมือนทำงานอย่างโดดเดี่ยวมาตลอด เพราะผมไม่รู้จักนักแปลเพื่อนร่วมอาชีพท่านอื่นๆเลย เพราะผมไม่ได้เดินสายนี้ตั้งแต่แรก ผมเปลี่ยนจากสายอาชีพอื่น จึงไม่รู้ว่าสายอาชีพนี้เขามีการติดต่อกันหรือไม่ แต่ผมแอบคิดอยู่ในใจมานานแล้วว่าผมอยากจะเจอเพื่อนร่วมอาชีพเพื่อพูดคุยปรึกษาหารือกันในเรื่องงานแปล เพราะบางครั้งพวกเราอาจติดขัดในเรื่องคำแปลบางคำ ต้องการคำแนะนำจากเพื่อนร่วมอาชีพ หรือความเห็น 

ที่ผ่านมาและปัจจุบันส่วนใหญ่ผมปรึกษา Google ซึ่งแน่นอนว่าเราต้องใช้วิจารณญาณในการดู Google บางครั้งที่ Google ไม่มีคำตอบผมก็ปรึกษาเพื่อนฝรั่งเจ้าของภาษา แต่ก็เกรงใจเขา 

ผมจึงคิดว่าถ้ามีการรวมกลุ่มของนักแปลในรูปแบบใดรูปแบบหนึ่งที่ติดต่อกันง่าย เช่น Line ก็น่าจะเป็นประโยชน์ต่อนักแปลทุกคน 
หากนักแปลรุ่นพี่ หรือรุ่นน้อง หรืออาจารย์ท่านใดมีกลุ่มอยู่แล้ว โปรดช่วยทักหลังไมค์เพื่อดึงผมเข้ากลุ่มหน่อยครับ
หรือถ้ายังไม่มีกลุ่ม และสนใจอยากจะตั้งกลุ่ม ก็เชิญทักมาเช่นกันครับ 

ปล. ผมไม่ทราบเรื่องการเมืองใดๆ (ถ้ามี) ของวงการนี้ เพราะผมไม่เคยรู้จักนักแปลคนอื่นเลย (เหมือนติดเกาะอยู่คนเดียว) อะไรควรมิควรโปรดช่วยแนะนำด้วยครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่