หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I'll report you. บริบทนี่คือไม่สุภาพหรอ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาญี่ปุ่น
คำว่า I'll report you มันดูแรงหรอคะ
จากบริบทที่เขาพูด
A:ฉันขอเบอร์นายได้ไหม.
B:ฉันลืมโทรศัพท์หน่ะ" แล้วก็พูดต่อ "I'll report you tomorrow" เขาคงจะหมายถึงฉันจะบอก/รายงานคุณพรุ่งนี้
C:!!!
A:?!! แล้วเขาก็ทำท่าตกใจกัน
ลองดูคลิปละกัน อธิบายอาจไม่รู้เรื่อง
https://youtu.be/rRQVeZePcx4
อยากรู้จริงๆ เราพอเข้าใจภาษาอังกฤษอยู่ แต่งงที่เขาตกใจกับประโยคนี้
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สงสัยการใช้คำว่า though ค่ะ
บริบทที่คำว่า though อยู่ท้ายประโยคจะแปลคำนี้ว่าอะไรคะ เราเสิร์ชแล้วมันแปลว่า คำว่า ถึงแม้ว่า อย่างไรก็ตาม แต่ในบริบทที่อยู่ท้ายประโยคเราแปลแล้วมันแปลกๆอะค่ะ เช
สมาชิกหมายเลข 2768384
Ho No!! เราเสียมารยาท!!!
คือเมื่อช่วงเที่ยงที่ผ่านมาเราเดินผ่านอาจารย์อังกฤษท่านหนึ่งเราเขาทักทายเรา แต่เราเมินเขาเพราะตอนนั้นพึ่งตื่นกำลังเอ๋อๆ ได้ยินนะคะแต่แบบ...แล้วรีบไปเข้าห้องน้ำด
สมาชิกหมายเลข 6835971
[รบกวนผู้รู้ภาษาสเปน] ขอสอบถามวิธีใช้ Qué กับ Cuál หน่อยค่ะ
ตอนนี้กำลังศึกษาภาษาสเปนเป็นวิชาโทค่ะ งงนิดหน่อยที่บางประโยคใช้ cuál อย่างเช่น จะถามว่าคุณชื่ออะไร กลับใช้เป็น ¿Cuál es tu nombre? แปลตรงๆก็ อันไหนคือชื่อของคุณ
สมาชิกหมายเลข 2259546
language ที่คนไม่ชอบคำหยาบใช้แปลว่าอะไรคะ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า language หมายความว่าอะไรหรอคะ?(ยกเว้นที่แปลว่า"ภาษา"ค่ะ) ใช่คำแสลงของคนอเมริกันหรือเปล่า? พอดีทางนี้ไปดูช่องต่างประเทศที่เขาทำคล
สมาชิกหมายเลข 6393377
ฝึกตีความมุขตลกภาษาอังกฤษแบบขำ ๆ กับ One-liner joke (Part 2)
What's not down, mate?! กลับมาเรียนภาษาอังกฤษกับมุขตลกหนึ่งบรรทัด หรือที่เราเรียกว่า 'One-liner joke' หากใครยังไม่เคยอ่าน Part 1 ขอยกตัวอย่าง One-liner ในภาษาไท
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
[DAY: 15] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(10) SHORT "O" Phonics วันที่ 15 เรามาจบกับสระเสียงสั้น (พื้นฐาน) ตัวสุดท้ายคือ “The Short O” หรือสระเอาะ 📌 Reminder: —>>> The Long O คือสระ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
btw ? by the way? ใช้ยังไง?
คือเราเจอเพื่อนใช้ btw ต่อท้ายประโยค และนำหน้า เช่นแบบ how old are you btw ตอนนั้นคือแบบ ห้ะ??? เลยถามว่า btw ย่อมาจากอะไร นางบอกว่า by the way เราก็ไปค้นหาในเน
สมาชิกหมายเลข 5236025
อวัยวะเพศหญิง พูดเป็นภาษาอังกฤษที่เป็นทางการและให้น่ารักอย่างไรดีคะ
คือพอดีว่าต้องทำpresentation เกี่ยวกับคำนี้น่ะค่ะ เกี่ยวกับตำนานของต้นไม้ชนิดหนึ่ง(โยนีปีศาจ) แต่ว่าจขกท.รู้สึกว่า คำว่าvagina/pussy ไม่ผ่านน่ะค่ะ แหะๆ พอจะมีคำ
สมาชิกหมายเลข 5673244
ถามผู้รู้ โดนรุมซ้อม รุมซ้อม น่วม จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้องว่าอะไรครับ
โดนรุมซ้อม (โดนกระทำ) = รุมซ้อม (กระทำอีกฝั่ง) = น่วม ยับเยิน = * ซ้อม ที่ว่าคือ ทำร้าย ไม่ใช่ฝึกซ้อม อยากรู้ว่า 3 คำข้างบน จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้อง เขียนย
maneewonges
[DAY: 16] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(11) THE "AR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 16 ตอนนี้เราจะออกจากสระพื้นฐาน (Long A E I O U / Short A E I O U) มาเข้าเสียงสระกลุ่มต่อมาครับ ขอสรุป 3 ประเ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I'll report you. บริบทนี่คือไม่สุภาพหรอ
จากบริบทที่เขาพูด
A:ฉันขอเบอร์นายได้ไหม.
B:ฉันลืมโทรศัพท์หน่ะ" แล้วก็พูดต่อ "I'll report you tomorrow" เขาคงจะหมายถึงฉันจะบอก/รายงานคุณพรุ่งนี้
C:!!!
A:?!! แล้วเขาก็ทำท่าตกใจกัน
ลองดูคลิปละกัน อธิบายอาจไม่รู้เรื่อง
https://youtu.be/rRQVeZePcx4
อยากรู้จริงๆ เราพอเข้าใจภาษาอังกฤษอยู่ แต่งงที่เขาตกใจกับประโยคนี้