หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอรบกวนผู้มีความทางภาษาจีนค่ะ "吹波一 " แปลว่าอะไรหรอคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
吹波一 แปลว่าอะไรหรอคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครพอจะทราบกลยุทธ์การแปลจีนเป็นไทยไหมครับ
ต้องการทราบชื่อนักแปลที่มีชื่อเสียงและทฤษฎีที่ใช้ในการแปลครับ ทั้งด้าน แปลนิยาย แปลเพลง แปลวรรณกรรม มีใครพอจะแนะนำได้บ้างครับ? #ภาษาจีน #แปลจีนไทย #นักแปล #แปลภาษาจีน
สมาชิกหมายเลข 4607552
ถ้าต้องการเรียน 2 ภาษาพร้อมกัน จีน กับอังกฤษ จะได้ไหมคะ?
คือเราอยากเรียนภาษาจีนค่ะ แล้วหนังสือมันมี 2 เวอร์ชั่น คือ จีน แปล อังกฤษ กับ จีน แปล ไทย คือ ถ้าเราเรียนจีนแปลไทยเราจะได้จีนอย่างเดียว แต่ถ้าเราเรียนจีนแปลอังกฤษ เราจะได้ภาษาอังกฤษ ด้วยไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 2654649
ช่วยดูดวงจีนอันนี้ให้หน่อยค่ะ แปลความว่ายังไงบ้างคะ
ตามกระทู้เลยค่ะ อยากทราบว่าแปลความว่ายังไง อ่านไม่เป็นค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5922495
แปลเซียมซีภาษาจีน
รบกวนผู้รู้ภาษาจีนช่วยแปลให้หน่อยค่ะ ที่ศาลเจ้าคนที่แปลได้ก็พูดแต่ภาษาจีนเลยหาคนแปลไม่ได้
pui312
อยากสอบถามคนแปลนิทายจีนเป็นไทย-ไทยเป็นจีนหน่อยค่ะ🙏🏻🙏🏻
สรรพนาม(人称代词)เรากำลังทำ วิทยานิพนธ์อยู่ค่ะ อยากหาข้อมูลคนเคยทำงานนี้ แปลไทยเป็นจีน-จีนเป็นไทย ปัญหาหรืออุปสรรคที่เจอในการแปลสรรพนามคืออะไรค่ะ เข้ามาแชร์ได้นะคะ🙏🏻 -คนแปลภาษาจีนมีเทคนิคอะไร ถ้างงในการแป
สมาชิกหมายเลข 7176441
คนไทยทุกคนเรียนภาษาอังกฤษ แต่ทำไมคนแปลนิยายจีน แปลเก่งกว่าครับ
ผมสังเกตุนานแล้วไม่ว่านิยายแปล ความรู้ คนแปลอังกฤษแปลได้ทื่อ ด้าน มาก หลับตา นึกประโยคอังกฤษได้เลย ทั้งที่คนเรียนอังกฤษทั้งประเทศเป็นสิบ ๆ ปี ส่วนนิยายจีน น นพรัตน์บ้าง นักแปลรุ่นใหม่ ๆ บ้าง สามารถแป
สมาชิกหมายเลข 7315586
? แปลเซียมซี
รบกวนผู้รู้ภาษาจีนช่วยแปลให้หน่อยครับ ที่ศาลเจ้าคนที่แปลได้ก็พูดแต่ภาษาจีนเลยหาคนแปลไม่ได้ ของวัดแชกงหมิวครับ
สมาชิกหมายเลข 4063045
ลองใช้ AI วิเคราะห์เลขเด็ดงวด 16 เม.ย. 69 จากสถิติจริง 112 งวด ผลน่าสนใจ
ช่วงสงกรานต์ว่างๆ ไปเจอเว็บนึงที่ใช้ AI วิเคราะห์สถิติหวยจริงๆ ไม่ใช่แบบหมอดูทั่วไป เอาแต่ตัวเลขจากข้อมูลจริง 112 งวด มาวิเคราะห์ น่าสนใจดีเลยเอามาแชร์ ผลที่ได้: เลขร้อนสุด (ท้าย 2 ตัวที่ออกบ่อยใน 3
สมาชิกหมายเลข 9323102
🧑🎓 🏨 อวสานวิชาเรียน! ม.ดังจีน หั่น 16 สาขาวิชาทิ้งรวดเดียว รับยุค AI
อวสานวิชาเรียน! ม.ดังจีน หั่น 16 สาขาวิชาทิ้งรวดเดียว รับยุค AI . ล่าสุดเกิดประเด็นร้อนที่สั่นสะเทือนวงการการศึกษาจีน เมื่อมหาวิทยาลัยการสื่อสารแห่งประเทศจีน (Communication University of China - CUC)
เม่าบนยอดดอย
Buddhist light โชว์ดีๆที่ไม่ควรพลาดที่หลวงพระบาง
สวัสดีชาวห้องบลูอีกครั้ง(ที่เท่าไหร่ไม่รู้) ไม่ได้ตั้งกท.หลายเดือนตั้งแต่กลับจากจีนปีที่แล้ว ผมเพิ่งกลับจากทริปหลวงพระบางเมื่อวาน ได้มีโอกาสไปดูโชว์ที่คิดว่าน่าจะเพิ่งเปิดไม่นานมาก เต็มที่ก็ไม่เกิน2ป
สมาชิกหมายเลข 6588177
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 1
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอรบกวนผู้มีความทางภาษาจีนค่ะ "吹波一 " แปลว่าอะไรหรอคะ