หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใครพอจะทราบกลยุทธ์การแปลจีนเป็นไทยไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
Chinese Zodiac
Google Translate
ต้องการทราบชื่อนักแปลที่มีชื่อเสียงและทฤษฎีที่ใช้ในการแปลครับ
ทั้งด้าน แปลนิยาย แปลเพลง แปลวรรณกรรม มีใครพอจะแนะนำได้บ้างครับ?
#ภาษาจีน #แปลจีนไทย #นักแปล #แปลภาษาจีน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถามคนที่อ่านหนังสือ/นิยายภ.อังกฤษเข้าใจ รู้เรื่อง เริ่มต้น ฝึกการอ่านยังไงครับ?
อยากรู้วิธีการอ่านหนังสือ นิยาย ภษ. อังกฤษ มีแนะนำวิธีการอ่านไหมครับ เช่น เทคนิคดูรูปประโยคเพื่อแปล สำนวนต่างๆ พวกนี้มีหนังสือสอนไหมครับ อยากอ่านนิยายภาษาอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 3485852
เราจะแปลงานที่เราไม่สามารถเข้าใจได้ ได้อย่างไรครับ ?
ผมได้รับงานที่เป็นข้อมูลเฉพาะทางที่เพิ่งตีพิมพ์ที่ต่างประเทศ และยังไม่มีข้อมูลด้านนี้ในไทยเลย พยายามขุดๆ เพื่อที่จะแปลออกมาให้ตรง แต่คิดว่ายังไม่สามารถเข้าใจงาน
สมาชิกหมายเลข 4777318
ตามหานักแปลนิยาย จากไทยเป็นอังกฤษ
สวัสดีค่ะ ต้องการตามหานักแปลนิยาย จากไทยเป็นอังกฤษ ค่ะ ไม่ทราบว่าใครพอมีข้อมูลติดต่อ หรือแนะนำไหมคะ ขอบคุณมากค่ะ :)
samanthachiew
รับงานแปลหนังสือ ภาษาอังกฤษ - ภาษาไทย
สวัสดีค่ะ พอดีอยากเป็นนักแปลอิสระแต่ยังไม่มีประสบการณ์มากนัก เลยอยากขอคำแนะนำหรือมีใครต้องการให้เราลองช่วยแปลบ้างไหมคะ จะเป็นหนังสือการ์ตูน นิยาย นิทาน หรือข่าว
สมาชิกหมายเลข 4652763
ประชาสัมพันธ์กลุ่มคนรักงานแปลจีน-ไทย
เราได้ทำเพจสำหรับกลุ่มคนรักงานแปลจีน-ไทย ไว้ประกาศเรื่องงานด้านการแปลจีน-ไทยโดยเฉพาะ และไว้เป็นแหล่งแลกเปลี่ยนข้อมูลความรู้ด้านการแปลค่ะ ยังไงฝากเพื่อนๆ ที่รักก
nannan7
ช่วงเช้าก่อนออกจากร้าน หันมาเจอสติกเกอร์อาลีเพย์แบบนี้ที่กระจกหน้าร้าน ในทางการค้า เราจะต้องทำอะไรบ้าง
วันนี้ก่อนออกจากร้าน เราแปลกใจมาก อยู่ๆก็มีสติกเกอร์สีฟ้าภาษาจีนติดอยู่ที่ประตูกระจก พอลองไปสแกนแปลภาษา กลายเป็นสติ๊กเกอร์ของอาลีเพย์ ที่ใช้สำหรับทำการค้า แบบนี
สมาชิกหมายเลข 6509468
สอบถามการทำงานบริษัทจีนค่ะ
สวัสดีค่ะ พอดีหนูเรียนภาษาจีนมาได้สักระยะหนึ่งแล้ว ตอนนี้หนูสอบวัดระดับภาษาจีนได้ hsk4 หนูอยากจะสมัครงานที่เกี่ยวกับภาษาจีน เพราะว่าจะได้ฝึกพูด เพื่อไม่ให้ลืม แ
สมาชิกหมายเลข 4789978
อยากรู้เทคนิคการสอนภาษาจีนให้เด็กอนุบาล
ช่วยแนะนำวิธีการสอนเบื้องต้นภาษาจีนให้เด็กอนุบาล-เด็กประถม หน่อยค่ะ ว่าจะเริ่มจากตรงไหน อะไร ยังไงก่อนดี เริ่มด้วยสอนศัพท์ง่ายๆก่อนดี หรือเริ่มด้วยพินอินก่อนดี
สมาชิกหมายเลข 2114223
ถามผู้รู้ โดนรุมซ้อม รุมซ้อม น่วม จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้องว่าอะไรครับ
โดนรุมซ้อม (โดนกระทำ) = รุมซ้อม (กระทำอีกฝั่ง) = น่วม ยับเยิน = * ซ้อม ที่ว่าคือ ทำร้าย ไม่ใช่ฝึกซ้อม อยากรู้ว่า 3 คำข้างบน จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้อง เขียนย
maneewonges
ทำความรู้จัก 'Phonetics' ตัวช่วยในการอัพเกรดสำเนียงภาษาอังกฤษ! (An introduction to Phonetics)
Look who the cat's dragged in! 'ถึงเวลาทำความรู้จัก Phonetics!' ถึงเวลาแล้วแหละที่เราต้องมารู้จักกับภาษาศาสตร์อีกแขนงที่น่าสนใจมาก และที่สำคัญคือ 'มันจะเป็นตัวช
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
Chinese Zodiac
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใครพอจะทราบกลยุทธ์การแปลจีนเป็นไทยไหมครับ
ทั้งด้าน แปลนิยาย แปลเพลง แปลวรรณกรรม มีใครพอจะแนะนำได้บ้างครับ?
#ภาษาจีน #แปลจีนไทย #นักแปล #แปลภาษาจีน