หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Another กับ other ความหมายกันมั้ยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
She’s going to the cinema with another friend.
She’s going to the cinema with other friends.
จากทีมผมเข้าใจอันแรกคือไปกับเพื่อนคนนึงจากหลายๆคนแต่ใครไม่รู้
อันที่สองคือไปกับเพื่อนคนอื่นๆหลายคนแต่ใครก็ไม่รู้เหมือนกัน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I am confused
Sorry, my Thai isn’t very good, so I’ll write in English and hope the Thai community can understand. I’m married to a Thai woman, and she often gets angry with me and starts argument
สมาชิกหมายเลข 7364294
ช่วยอธิบายเรื่องsubject-verb agreement
Rule3. The verb in an or, either/or, or neither/nor sentence agrees with the noun or pronoun closest to it. Examples: Neither the plates nor the serving bowl goes on that shelf. Neither the serving b
สมาชิกหมายเลข 4743080
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Another กับ other ความหมายกันมั้ยครับ
She’s going to the cinema with other friends.
จากทีมผมเข้าใจอันแรกคือไปกับเพื่อนคนนึงจากหลายๆคนแต่ใครไม่รู้
อันที่สองคือไปกับเพื่อนคนอื่นๆหลายคนแต่ใครก็ไม่รู้เหมือนกัน