หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชื่อ ออย จะเขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงดีคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
Google Translate
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหาวัยรุ่น
คือเราชื่อ ออย เราเขียนเป็น Oil มาตลอดเลยค่ะ แต่ถ้าเขียนอย่างนี้มันแปลว่าน้ำมันก็เลยรู้สึกว่ามันแปลกๆอะค่ะ เลยอยากสอบถามว่าควรจะเขียนยังไงดีคะ
*ปล. คือเพื่อนเราชื่อเหมือนกันเค้าเขียน Aoy แบบนี้เขียนได้มั้ยคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อ ออย เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไง
คือไม่แน่ใจว่าจะเขียนชื่อเล่นของตัวเองเป็นภาษาอังกฤษยังไง ชื่อ ออย ปกติจะเขียน Oil มาตลอด มันแปลว่าน้ำมัน ใช่มั้ยคะ ฝรั่งอ่านเค้าคง งงๆ จะรบกวนสอบถาม จะเขียนยังไงให้ถูกต้องคะ
สมาชิกหมายเลข 4558572
ช่วยคิดชื่อ"ออย"ที่เป็นสองพยางค์ให้หน่อยได้มั้ยคะ
คือเพื่อนเรามีชื่อสองพยางค์กันหมดเลยค่ะ เลยสงสัยว่าชื่อออยทำไมเป็นพยางค์เดียว มีใครคิดชื่อออยที่เป็นสองพยางค์ได้บ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 3795329
ชื่อเล่นภาษาอังกฤษ
จ๊ะโอ๋ ภาษาอังกฤษเขียนอย่างไรคะ ^^
สมาชิกหมายเลข 3487628
ช่วยเราตั้งชื่อไอจีหน่อยน้าา
สวัสดีคะ คือเราอยากเปลี่ยนชื่อไอจีอะจ้า แต่คิดไม่ออก คือชื่อเก่าเราก็ใช้มานานแล้วอะแล้วมันเบื่อๆ เลยอยากจะเปลี่ยน เพื่อนๆช่วยเค้าคืดหน่อยน้าา😋😋 คือเราชื่อเลืนชื่อ ออยค่ะ oil ชื่อจริงก้ธนพร tanaporn ช่
สมาชิกหมายเลข 1708235
น้ำอ้อยจะเขียนให้เป็นชื่อคนภาษาอังกฤษเขียนยังไงมีใครรู้บ้างค่ะ
อ้อยกับน้ำอ้อยเขียนเป็นภาษาอังกฤษได้แบบไหนบ้างค่ะสังสัยมากไม่รู้เขียนยังไง
สมาชิกหมายเลข 5730645
microsoft edge ตั้งค่า แปลภาษาจากทุกภาษาให้เป็นภาษาไทย ยังไง
ปกติใช้โคม มันจะมีให้เลือกแปลจากทุกภาษาที่ตรวจเจอ ไม่ว่าหน้านั้นจะมีกี่ภาษา มันก็แปลเป็นไทยให้หมด แต่ edge มันได้แค่ ภาษาเดียว เช่น อังกฤษไปไทย
สมาชิกหมายเลข 5523596
ถามกฏฟุตซอลของ FIFA ข้อหนึ่งที่เขียนว่า TACKLES OR CHALLENGES แปลว่าอะไรครับ
TACKLES OR CHALLENGES ข้อนี้ห้ามอะไรครับ มีคำว่า or challenges ด้วย รบกวนแปลให้หน่อยครับ google แปลว่า สกัด หรือความท้าทาย ดูมันแปลกๆ ไม่เข้าใจ
สมาชิกหมายเลข 3863734
สงสัยเรื่ิองคำศัพท์และไวยากรณ์อังกฤษดังนี้ครับ
…
สมาชิกหมายเลข 8923397
ขอสอบถามหน่อยค่ะ แปลภาษา ในยูทูปมันไม่ทำงาน
เราอยากให้มันแปลคำบรรยายที่ขึ้นเป็นภาษาอังกฤษมาเป็นภาษาไทย แต่ระบบมันไม่ทำงานคะ มันไม่ยอมขึ้นคำบรรยายอื่นนอกจากภาษาอังกฤษ ทั้ง ๆ ที่ช่วงก่อนมันยังทำงานได้อยู่เลย มีวิธีแก้ไขไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 9026812
ระบบแปลภาษาในไทยของภาคต่างๆ
ผมอยากรู้ว่ามีคนทำเว็บแปลภาษาอีสาน ภาษาใต้ ภาษาเหนือ ภาษาสุพรรณ และอื่นๆไหมครับมันสะดวกมากๆเวลาไปภาคต่างๆ ได้รู้ว่าภาคไหนเรียกสิ่งนี้ว่าอะไร หรือเล่นมุกต่างๆ ถ้าใครรู้ช่วยวาปมาหน่อยครับ ขอบคุณล่วงหน้า
สมาชิกหมายเลข 9026585
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
Google Translate
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหาวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชื่อ ออย จะเขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงดีคะ
*ปล. คือเพื่อนเราชื่อเหมือนกันเค้าเขียน Aoy แบบนี้เขียนได้มั้ยคะ