หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
i'll live my second life ขอสปอยที!
กระทู้คำถาม
นักแปล
Light Novel
นิยายแปล
ภาษาอังกฤษ
i'll live my second life เรื่องนี้เลยค่ะ ง่ายๆคือเราอ่านภาษาอังกฤษไม่ได้ เคยอ่านแค่แปลไทย80ตอนแต่มันยังไม่จบ! ผ่านมาแล้วสองปี สรุปว่าเรื่องนี้มันจบหรือยังคะ? แล้วใครที่อ่านจบแล้วช่วยสปอยให้หน่อยยยย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เชิญชวนร่วมแบ่งปัน "ร่ายร้อยกรอง แปลเก็บความ" toshare
Thinking of the day When you went away What a life to take What a bond to break I'll be missing you http://rap.genius.com/Diddy-ill-be-missing-you-lyrics#note-826441
สมาชิกหมายเลข 891755
..... ' still miss ' .....
https://www.youtube.com/watch?v=Q7tBqBpFAE8 ..... " please don't cry the way you did todaywhile thinking of the many things didn’t get to say as I know how much you love me, as much as I lo
สมาชิกหมายเลข 3799870
อยากจะแปล I will live my second life ต่อ แต่ติดต่อผู้แปลคนก่อนไม่ได้
ตามชื่อบทความเลยค่ะ เรื่องนี้เราเห็นผู้แปลดองมา 2 ปีแล้ว มันค้างมากกกกกกกกกก เราเลยกะจะแปลเองมันซะเลย5555555555555 ใครพอจะทราบข้อมูลติดต่อผู้แปลคนก่อนบ้างไหมคะ? ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ.
สมาชิกหมายเลข 1371399
แปลเพลง "Dream" ของ Lisa เก็บทุกรายละเอียดซอกอารมณ์
I've been thinking ฉันได้แต่คิดเรื่อยมา That I got no idea what you're thinking ว่าฉันไม่รู้เลยว่า คุณกำลังคิดอะไรอยู่ Are you happy? Are you sad? คุณมีความสุข หรือ กำลังเศร้า? Are you always gonna ha
สมาชิกหมายเลข 7873663
คำว่า Hasta Manana ในเพลง viva forever ของ Spice Girls แปลว่าอะไร
คือสงสัยคำว่า Hasta Manana มันแปลว่าอะไร ภาษาอะไร สงสัยมานานแล้ว
สมาชิกหมายเลข 726359
"คิดไปเองฝ่ายเดียว" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
วลี "Just a false alarm." ในภาษาอังกฤษมันก็อาจจะแปลว่า "คิดมากไปเอง" ได้ครับ แต่มันมีนัยที่สื่อออกมามากกว่าแค่การคิดไปเองเท่านั้น... "คิดไปเอง" ในภาษาไทยบางทีมันหมายถึงก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เรียนภาษาอังกฤษ
สวัสดีค่ะ ตอนนี้อยู่ปีหนึ่ง ในสาขาที่ต้องใช้ภาษาอังกฤษพอสมควร ซึ่งพื้นฐานไม่ค่อยดีเลยค่ะ เขียนไม่คล่อง แปลไม่ออกทั้งๆที่เป็นศัพท์ง่ายๆ มีที่สภาบันเรียนแนะนำมั้ยคะ หรือเป็นติวเตอร์ส่วนตัว ขอคำแนะนำหน
สมาชิกหมายเลข 7338754
ใครบอกว่าภาษาอังกฤษนั้นง่าย 5 ปีกับการฝึกภาษาอังกฤษ
ผมไม่เห็นด้วยกับคำกล่าวในทำนองที่ว่า “ภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียว” หรือไอพวกแนวคิด How to ที่ชอบบอกเคล็ดลับในการฝึกภาษาอังกฤษในวลาอันสั้น สำหรับคนที่ชอบพูดว่าภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียวนั้น&n
พเนไกล
"ตกใจหมดเลย!" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
”ตกใจหมดเลย” ภาษาอังกฤษพูดว่า... มั่นใจเลยว่าประโยคแรกที่เข้ามาในหัวหลาย ๆ คนคือ 🔥 “You scared the sh*t out of me!" เพราะเป็นประโยคที่ได้ยินในหนัง/ซีรีส์/การ์ตูนบ่อยสุด ๆ แต่น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Goodbye To Love ... Carpenter แปลเนื้อเพลง
เวลาเศร้า และผิดหวังชอบร้องเพลงนี้ปลุกตัวเองให้ฮึกเหิม เพลงของช่างไม้ Carpenter คนเราอาจมีพ่ายแพ้และผิดหวัง แต่ขอให้รู้เท่าทัน และสู้ต่อ ไม่มีใครจะช่วยได้เราได้หรอก นอกจากตัวเราเอง http://www.youtu
tuk-tuk@korat
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
Light Novel
นิยายแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
i'll live my second life ขอสปอยที!