หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำอวยพรภาษาจีน
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
สอบถามผู้รู้เกี่ยวกับภาษาจีนหน่อย พอดีเข้าเซเว่นแล้วในใบเสร็จของเซเว่นนั้นมีคำอวยพรให้กับลูกค้าซึ่งจะเขียนไว้ว่า
年年好运 โชคดีตลอดไป
แต่เมื่อไปค้นหาในสื่อกลับไม่มีคำนนี้ มีแต่ใช้คำว่า
好运年年
อยากทราบว่าสอบคำนี้ใช้ได้เหมือนไหม ซึ่งตำแหน่งสลับการแล้วความหมายมันต่างกันไหม หรือใช้คำไหนเป็นคำที่ถูกต้อง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ไวรัลรับตรุษจีน "เดรโก มัลฟอย" กลายเป็นมาสคอตมงคลในจีน ชี้ "แชร์มัลฟอยแล้วจะโชคดี"
พ่อมดหนุ่มสุดแสบอย่าง "เดรโก มัลฟอย" ได้กลายเป็นสัญลักษณ์นำโชคในเทศกาลตรุษจีนปีนี้ ชาวเน็ตจีนปิ๊งไอเดียใช้ชื่อ "มัลฟอย" ที่พ้องเสียงกับคำว่า "ม้า" และ "โชคลาภ"
Magpies
ลุงเล้า Ep. 469: ขออั่งเปาเยอะๆ
ลุงเล้า Ep. 469: ขออั่งเปาเยอะๆ อั่งเปาตั่วตั่วไก๊ (红包多多来) เป็นภาษาจีนสำเนียงแต้จิ๋ว ที่แปลว่า "ขออั่งเปาเยอะๆ" หรือ "ขอให้ได้รับอั่งเปาจำนวนมาก" มักใช้พูดในวันตรุษจีนเพื่ออ้อน
หนมลุง
คำอวยพรจีน ชูรู่ผิงอัน นิยมเขียนคู่กับคำว่าอะไรคะ
คำตามรูปนี้ นิยมเขียนคู่กับคำว่าอะไรคะ ถ้าเขียนแนวนอนแบบในรูป คำภาษาจีนคือเขียนจากขวาไปซ้ายใช่มั๊ยคะ แล้วถ้ามีอีกคำ จะเขียนต่ออย่างไรคะ
สมาชิกหมายเลข 1595795
เที่ยวฮ่องกง VIP K VARANGKANA รวมพลคนเฮง มูจัดเต็มใน 1วัน ครั้งนี้มามูเสริมธุรกิจ ให้เฮงๆปังๆ hk
เที่ยวฮ่องกง VIP K VARANGKANA รวมพลคนเฮง มูจัดเต็มใน 1วัน ครั้งนี้มามูเสริมธุรกิจ ให้เฮงๆปังๆ hk . วัดเจ้าแม่กวนอิม รีพัลส์เบย์ (Kwun Yam Shrine / Tin Hau Temple Repulse Bay) เป็นหนึ่งในสถานที่ท่องเที
ร้อยแปดพันก้าว
เนื่องในวันตรุษจีนปีนี้ ผมขออวยพรให้พี่น้องชาวไทยเชื้อสายจีนทุกท่าน “ซินเจิ้งหรูอี้ ซินเหนียนฟาไฉ” ขอให้เปี่ยมล้นไป
เนื่องในวันตรุษจีนปีนี้ ผมขออวยพรให้พี่น้องชาวไทยเชื้อสายจีนทุกท่าน “ซินเจิ้งหรูอี้ ซินเหนียนฟาไฉ” ขอให้เปี่ยมล้นไปด้วยความสุข สุขภาพดี โชคดี มีชัย
สมาชิกหมายเลข 7377975
น้องๆ U23 ครับ ถ้าพรุ่งนี้เกิดพลาดท่าให้กับเกาหลีเหนือ ขอร้องอย่างหนึ่งครับว่า อย่ายืนร้องไห้ในสนาม...
อย่าร้องไห้ผ่านสื่อไหนๆทั้งสิ้น เพราะเราโบกมือลาคำว่า "พ่ายแพ้" มาแล้ว เราจะไม่ยอมกลับไปนับหนึ่งใหม่ พรุ่งนี้เป็นแค่ทางผ่านสำหรับการพัฒนาของเรา เป็นแค่อีก 1 บทเรียนที่เรากำลังเรียนรู้ เดิน
สมาชิกหมายเลข 2242391
# . ลอยน้ำไปเรียน เพื่อได้อ่านเขียน ต้องเสี่ยงตายอยู่ทุกวัน ...
http://www.youtube.com/watch?v=1LiKegkEpX8 . สงสัยว่าจะเป็นที่ประเทศจีน ผมคิดว่าจะต้องข้ามวันละสองรอบทุกวัน โอ้โห กว่าจะเรียนจบกัน ผมขออวยพรว่าอย่าให้มีวันใด ที่โชคร้ายไปจนเด็กได้รับอันตรา
Chawlew Heang
แนะนำที่เรียนต่อปวส.หน่อยครับ
สวัสดีคนที่เข้ามาอ่านทุกท่านครับ เราเองอายุ20ปี ตอนนี้เรียนจบม.ปลายและออกมาทำงานได้2ปีแล้ว รู้สึกว่าชีวิตไม่ไปไหนเลย วันที่2เมษานี้เราต้องเข้าไปเกฎทหาร เลยคิดว่าถ้าไม่โดนใบแดง เราเองอยากเรียนต่อเพื่อเ
สมาชิกหมายเลข 7454125
รู้ไว้กันปล่อยไก่! ข้อห้ามการมอบของขวัญเทศกาลตรุษจีน
(ภาพ: ไชน่า เดลี) เอเจนซี- เตรียมตัวเข้าเทศกาลปีใหม่จีน หรือ “ตรุษจีน” กับรายการสิ่งของ ที่คุณ “ไม่ควร” มอบให้ใคร แม้ว่าจะเจตนาดีแค่ไหนก็ตาม แม้ “การให้ของขวัญ&rdquo
Dear Nostalgia
새복많 🐈⬛- ขอให้ได้รับโชคลาภมากมายในปีใหม่นี้ [รูปอวยพรวันปีใหม่จีนจากเมมเบอร์ BTS]
วันนี้เป็นวันปีใหม่จีน เมมเบอร์ BTS ก็มาโพสรูปและข้อความอวยพรปีใหม่กัน คนแรก พบคนเห่อลูกแล้วหนึ่ง 😊😊😊 พี่แมวมาโพสรูปลูกชายพร้อมแคปชันว่า " 새복많 🐈⬛" แปลว่า สวัสดีปีใหม่
ThirdFromtheLeft
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำอวยพรภาษาจีน
年年好运 โชคดีตลอดไป
แต่เมื่อไปค้นหาในสื่อกลับไม่มีคำนนี้ มีแต่ใช้คำว่า
好运年年
อยากทราบว่าสอบคำนี้ใช้ได้เหมือนไหม ซึ่งตำแหน่งสลับการแล้วความหมายมันต่างกันไหม หรือใช้คำไหนเป็นคำที่ถูกต้อง