หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ดีวีนากอมเมเดีย ของ ดันเต ไม่ดังพอจะมีแปลไทยเหรอครับ
กระทู้คำถาม
นิยายแปล
นักแปล
สำนักพิมพ์
ลองหาดูไม่เจอเลย เคยมีแปลไทยมั้ยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากทำงานเกี่ยวกับสำนักพิมพ์ ต้องเริ่มยังไง?
สวัสดีค่ะ ขอความรู้และปรึกษาผู้มีประสบการณ์ ส่วนตัวชอบเกี่ยวกับนิยาย การ์ตูน มันฮวา ประเภทนี้ ชอบอ่านและได้ลองเขียนนิยายในช่องทางของตัวเอง แล้วรู้สึกว่าเข้ากับตัวเองเพราะชอบจินตนาการนั่นนี่ เลยคิดว่า
สมาชิกหมายเลข 2551778
ช่วยแนะนํานิยาย(แปลจีน)หน่อยค่ะ
อยากให้ช่ายแนะนํานิยายจีนหน่อยน่ะค่ะ จะเป็นของสํานักพิมพ์ไหนก็ได้ค่ะ ชอบแนวนิยายรักอ่ะค่ะ เอาแบบมีพระเอกนางเอก แต่ของยกเว้นแนวชายรักชายนะคะ ชอบที่จบแบบแฮปปี้ แนวที่ชอบเป็นพิเศษคือ พวกเรื่องในวัง/ นางเ
สมาชิกหมายเลข 1919128
Apple TV คว้าสิทธิ์ดัดแปลงนิยายของ Brandon Sanderson เตรียมสร้างหนัง Mistborn,ทีวีซีรีส์ Stormlight Archive
ใครที่ตามผลงานของ Brandon Sanderson ผู้เขียนนิยายแฟนตาซี (High Fantasy) จำนวนมากเล่มและมีผลงานที่ถูกแปลไทยในวงการหนังสือบ้านเราแล้วเช่น Mistbornหลังจากที่แบรนดอนเคยคุยไว้สักราวๆ ปี 2022 ว่ากำลังคุยดีล
Aglaonema & The Wine Keg
คือ ผมอยากซื้อ นวนิยาย ราชันโลกพิศวง เวอร์ชั่นภาษาจีน เล่ม1 แต่หาไม่ได้เลย
คือผมอยากเอามาเรียนอยากฝึกภาษาจีน เอามาเน้นสนุกไปด้วยเรียนไปด้วยอะ แต่ไม่พบเลย
สมาชิกหมายเลข 9251802
อ่าน รักผลาญใจ ของอินธน์ แล้วชอบนางเอก ควรไปต่อเรื่องไหนดี
ช่วยแนะนำนิยายให้หน่อยค่ะ นางเอกไม่อยู่ในกรอบและใจแข็ง นิยายไทยนิยายแปลได้ทั้งนั้น
สมาชิกหมายเลข 2354652
ตามหาหนังสือนิยายรักเรื่องนึงค่ะ
พอดีเคยอ่านตอนมัธยมปลายที่ห้องสมุดของโรงเรียนค่ะ ตอนนี้หลายปีแล้วค่ะ แฮะ เลยจำได้เลือนลาง เรื่องราวเป็นแบบนี้ค่ะ พระเอกเป็นเจ้าชายอยู่ที่ประเทศนึง ซึ่งเป็นประเทศเล็กๆ ส่วนนางเอกเป็นนักข่าวตีพิมพ์ค่ะ ซ
สมาชิกหมายเลข 5049514
[LOTM] อยากทราบชื่อแปลภาษาไทยของทุดระดับและเส้นทางใหม่ทั้ง 10 ของราชันเร้นลับภาค 2 ครับ
ตามต้นโพสต์เลยครับ ผมสงสัยว่าตอนนี้ได้มีการแปลออฟฟิเชียลหรือยัง ผมสงสัย เพราะเห็นว่าตอนนี้นิยายภาค2เองก็แปลจบแล้วนะครับ ใครรู้ฝากบอกด้วยนะครับ ขอบคุณมากๆ
สมาชิกหมายเลข 5787366
นิยายแปลจีนเรื่องไหนบ้างที่สนุก
คือเราชอบอ่านหนังสือนิยายจีนแปลมาก แต่ส่วนมากจะอ่านของสำนักพิมพ์แจ่มใส เลยอยากรู้ว่ามีนิยายเรื่องไหน สำนักพิมพ์ไหนที่นำนิยายจีนมาแปล และสนุกบ้าง :)
สมาชิกหมายเลข 1021668
ถ้าเราเอางานใน Public Domain มาแปลแล้วงานที่เราแปลเป็นลิขสิทธิ์ของเรามั้ยครับ
หมายถึงลิขสิทธิ์เฉพาะส่วนที่เราแปล ไม่เกี่ยวกับต้นฉบับ
สมาชิกหมายเลข 7343391
[นิยายจีน] มีสำนักพิมพ์ไหนที่ออกหนังสือนิยายแนวจีนบ้างคะ?
ไม่จำเป็นต้องเป็นนิยายแปลจีนก็ได้ค่ะ คนไทยแต่งก็ได้ (ขอเป็นชื่อสำนักพิมพ์) ที่หนูรู้ก็มี.. แจ่มใส(แปล) สยามอินเตอร์(แปล) คำต่อคำ(ไม่แปล..มั้งคะ) สถาพรบุ๊คส์(ไม่แปล..มีไม่เยอะมั้งคะ) บานาน่า(แปล?)
สมาชิกหมายเลข 2876399
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายแปล
นักแปล
สำนักพิมพ์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 1
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ดีวีนากอมเมเดีย ของ ดันเต ไม่ดังพอจะมีแปลไทยเหรอครับ