หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
กำลังจะยื่นวีซ่าอังกฤษ รบกวนปรึกษาเรื่องการแปลใบเปลี่ยนชื่อค่ะ
กระทู้คำถาม
วีซ่า
Tourist Visa
ยื่นวีซ่าอังกฤษ สามารถแปลใบเปลี่ยนชื่อเอง เซ็นต์เอง โดยไม่ต้องดำเนินการผ่านกรมการกงสุลหรือจ้างแปลได้มั้ยคะ ใครเคยมีประสบการณ์รบกวนแนะด้วยค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประสบกาณ์ดำเนินการขอวีซ่าแต่งงาน ประเทศฝรั่งเศส ปี 2025
เนื่องจากเพิ่งดำเนินการขอวีซ่าแต่งงานที่ประเทศฝรั่งเศส “สำเร็จ” จึงอยากจะมาแชร์ประสบการณ์และรายละเอียด เผื่อจะเป็นประโยชน์ให้กับใครหลายคนที่กำลังจะมีประสบการณ์เดียวกัน ในประสบการณ์ครั้งนี
สมาชิกหมายเลข 1199245
สอบถามเรื่องวีซ่าท่องเที่ยว อังกฤษ สำหรับเด็ก
จะขอวีซ่าไปอังกฤษ มีลูกอายุ 6 ขวบ และ 4 ขวบไปด้วย ต่้องใช้ใบเกิดไหมคะ และต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษรึเปล่า หากต้องแปล ต้องให้กรมการกงสุล รับรองไหมคะ
gcb
ขอวีซ่าท่องเที่ยว UK ต้องแปลเอกสารอะไรบ้างคะ มีเด็กด้วยคะ
ที่ทราบคือสูติบัตร แปลเองได้ไหมคะหรือต้องจ้างแปล Download จาก web กงสุล มามันมีช่องให้เซ็นต์รับรองข้างล่าง ถ้าแปลเองเซ็นต์เองได้ไหมคะ เอกสารอื่นๆต้องแปลไหมคะ ขอบคุณคะ
สมาชิกหมายเลข 3655330
แปลเอกสารยื่นเชงเกน จำเป็นต้องเอาไปให้กรมการกงสุลปั้มรับรองไหมครับ
อยากทราบมีท่านใดที่แปลเอกสารเพื่อยื่นวีซ่าเชงเกน พิมพ์กรอกข้อมูลเองแล้วปริ้น เอาไปยื่นวีซ่าเลยไหมครับ โดยที่ไม่ต้องไปปั้มและรับรองที่ กงสุล แจ้งวัฒนะ ผมว่าจะใช้แบบจากที่นี่ http://www.consular.go.t
สมาชิกหมายเลข 1619367
ยื่นวีซ่าอังกฤษ - บทสนทนาในแชท ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษไหม
เนื่องจากหลักฐานการเป็นเจ้าของกิจการไม่เพียงพอ จำเป็นจะต้องแคปแชทที่สั่งของกับร้านค้าเพื่อยื่นยันว่า เรามีการดำเนินการเกี่ยวกับกิจการอยู่ และเราเปิดกิจการจริง เลยอยากสอบถามว่า ข้อความในแชท เราต้องแปลไ
สมาชิกหมายเลข 8407376
เอกสารยื่นสีซ่าฝรั่งเศส
รบกวนผู้มีประสบการณ์ด้วยค่ะ 1.ทะเบียนสมรส ที่ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษ สามารถแปลเองตามแบบฟอร์มของกรมการกงสุลได้ไหมค่ะหรือว่าแปลแล้วต้องส่งเอกสารไปให้กรมการกงสุลเซ็นรับรองเอกสารอีกที 2. ในกรณีที่ให้สามีที
สมาชิกหมายเลข 2345377
รีวิว วีซ่าเรียนต่อไต้หวันและการสมัครเรียนต่อ NCKU
สวัสดีครับ ผมจะมาเล่าสิ่งที่จำเป็นต้องทำ Admission Document Guides for NCKU Students รวมไปถึงการสมัครวีซ่าเรียนต่อไต้หวัน ในฐานะนักเรียนทุนมหาวิทยาลัยนี้ ผมจบวิศวะจากจุฬาแล้วไปต่อ National Cheng Kung
สมาชิกหมายเลข 9048089
เอกสารสูติบัตรกับใบเปลี่ยนชื่อภาษาอังกฤษ
จากในลิงค์นี้ link ของทาง MFA บอกว่าสามารถขอออกเอกสารภาษาอังกฤษได้ไม่ต้องแปล เเต่ผมไปสอบถามทางที่ว่าการอำเภอเเห่งนึง เค้าบอกว่าผมไม่มีข้อมูลในระบบออนไลน์ ต้องเอาไปแปลเท่านั้น (ขนาดผมเกิดปี 39 ยังไม่สา
สมาชิกหมายเลข 6805512
เป็นนักแปลเอกสาร มือใหม่ แต่เจอสำนักอื่นแปลผิดมากทำไงดี
จขกท.เปิดสำนักงานแปลได้ 6 เดือน แปลเอกสารราชการ ตรวจสอบความถูกต้องโดยกรมการกงสุล ซึ่งส่วนใหญ่ถ้าแก้ก็แก้รอบเดียว และรับงานเดินเรื่องรับรองเอกสาร ล่าสุดลูกค้าจ้างให้ไปรับรองเอกสาร พอตรวจดูผิด 20 กว่าจ
meechang
[EP-11] ขอใบคำเห็นจากสถานกงสุลไทยใน สปป. ลาว
หลังการรับรองเอกสารนิติกรณ์ ของเอกสารชุดจดทะเบียนสมรส 7 อย่างที่ กรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ เป็นที่เรียบร้อยแล้ว เอกสารของฝ่ายคนไทยชุดนี้ ก็สามารถนำกลับมาประเทศลาวเพื่อดำเนินการในขั้นตอนต่อได้เลย
สมาชิกหมายเลข 7675156
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
Tourist Visa
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
กำลังจะยื่นวีซ่าอังกฤษ รบกวนปรึกษาเรื่องการแปลใบเปลี่ยนชื่อค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ