หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เซ็นใบมอบอำนาจ ไม่ตรงกับหนังสือเดินทาง
กระทู้คำถาม
วีซ่า
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
Tourist Visa
สถานกงสุล
คือผมเซ็นใบมอบอำนาจไม่ตรงกับในหนังสือเดิน จะเป็นอะไรรึเปล่าครับ ในหนังสือเดินทางเซ็นเป็นชื่อจริงนามสกุลภาษาอังกฤษ แต่ในใบมอบอำนาจผมเซ็นชื่อภาษาไทยไป
ปล.มอบอำนาจในการรับวีซ่าแทน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอถามเกี่ยวกับทำวีซ่าอเมริกาค่ะ
สวัสดีค่ะ ขอรบกวนสอบถามชาวพันทิปทีค่ะ พอดีเรายื่นขอวีซ่าไว้เป็นชื่อ และนามสกุลเดิม ต่อมาเราจดทะเบียนสมรสเปลี่ยนคำนำหน้าเป็นนาง และนามสกุลสามี นัดสัมภาษณ์วีซ่าไว้เดือน พ.ค. นี้ ถ้าเราแปลใบเปลี่ยนนามสกุ
สมาชิกหมายเลข 2129169
หนังสือเดินทาง Passport
ขออนุญาต เพื่อนๆ พี่ๆ ผู้มีประสบการ์ณ ในการเดินทาง ท่องเที่ยว ทำงาน ต่างประเทศ ครับ คำถามคือ . ผมได้ ไปยื่นทำ พาสปอร์ต แต่ สถานที่เกิด - ที่อยู่ บัตร ปชช ไม่ตรงกัน จะเป็นผล ในการ ขอวีซ่า หรือเปล่าครั
สมาชิกหมายเลข 5384065
ข้อหนังสือเดินทางที่ถามว่า ประเทศ/หน่วยงานที่ออก กรอก ประเทศไทย หรือ ออสเตรเลีย
เล่มปัจจุบัน ต่ออายุหนังสือที่สถานกงสุลใหญ่ ณ นครซิดนีย์ ออสเตรเลีย (lotto visa) https://www.img9.in.th/image/k1AR6 https://www.img9.in.th/image/k1yx7 ดูในหนังสือเดินทางระบุว่า Ministry of foreign a
สมาชิกหมายเลข 5988464
ถ้าเปลี่ยนชื่อใหม่ ต้องทำพาสปอร์ตใหม่รึเปล่าคะ
เปลี่ชื่อใหม่เราต้องทำพาสปอร์ตใหม่รึเปล่าคะ แล้วยิ่งเป็นประเทศที่ต้องขอวีซ่าด้วยค่ะ 🙂
สมาชิกหมายเลข 4265301
สอบถามเรื่อง การทำพาสปอร์ตและวีซ่าค่ะ ซีเรียสมาก
สวัสดีค่ะ อายุ19 20ปีนี้ พอดีเปลี่ยนนามสกุลในบัตรประจำตัวประชาชนใหม่ เพราะสะกดผิด เลยทำให้ไม่ตรงกับพาสปอร์ตที่ใช้บัตรเก่าทำ แล้วทั้งบัตรประจำตัวประชาชนใหม่และ พาสปอร์ต สะกดไม่เหมือนคุณพ่ออีก เลยจะทำพา
สมาชิกหมายเลข 3394882
[ขอวีซ่า]แปลใบทะเบียนพาณิชย์ แล้วต้องให้กงสุลรับรองมั้ยคะ
เรายื่นขอวีซ่า Austria ค่ะ เป็น student visa มี sponsor จากมหาวิทยาลัย แล้วก็ self-fund อีกส่วนนึง self-fund คือแม่ค่ะ เราไปยื่นมาเมื่อวาน แต่มีเอกสาร 2 อย่างที่พี่เจ้าหน้าที่ VFS บอกว่าต้องแปล 1.ใบเ
แอลฟา
วีซ่าเยี่ยมญาติ เชงเก้น นามสกุลภาษาอังกฤษสะกดไม่เหมือนกัน
อยากสอบถามเพื่อนๆ พอดีมีแพลนจะไปเยี่ยมคุณอา น้องของพ่อที่ต่างประเทศ โดยที่คุณอา จะเขียนจดหมายเชิญและสปอนค่าใช้จ่ายให้ แต่!! นามสกุลของเราภาษาไทยสะกดเหมือนกัน แต่ภาษาอังกฤษสะกดไม่เหมื
สมาชิกหมายเลข 2312523
สอบถามการรับรองเอกสารยื่นวีซ่าเชงเก้นเนเธอแลนด์
ท่านใดเคยยื่นวีซ่า ท่องเที่ยว เนเธอแลนด์ อยากสอบถามว่า ใบยินยอมเดินทางต่างประเทศ สามารถแปลเองได้ไหม และจำเป็นต้องรับรองนิติกรณ์จากกงสุลหรือไม่คะ โฉนดที่ดิน ต้องแปลหรือไม่ แปลเองได้ไหมคะ ขอบคุณค
สมาชิกหมายเลข 5542032
สอบถามเรื่องการแปลใบสำคัญการสมรส ในการยื่นวีซ่า schengen ค่ะ
มีความสับสนในการแปลนิดหน่อยค่ะ 1. คือไปดูในเว็บกงสุล แบบมันมีทั้งแบบฟอร์ม ทะเบียนสมรส ( คร.2)กับ ใบสำคัญการสมรส (คร.3) คืออันนี้เราต้องใช้อันไหนคะ หรือสองอันเลย 2.การแปลตอนแรกจะแปลเองตามฟอร์มกงสุล แต่
สมาชิกหมายเลข 5229264
แปลเอกสารยื่นเชงเกน จำเป็นต้องเอาไปให้กรมการกงสุลปั้มรับรองไหมครับ
อยากทราบมีท่านใดที่แปลเอกสารเพื่อยื่นวีซ่าเชงเกน พิมพ์กรอกข้อมูลเองแล้วปริ้น เอาไปยื่นวีซ่าเลยไหมครับ โดยที่ไม่ต้องไปปั้มและรับรองที่ กงสุล แจ้งวัฒนะ ผมว่าจะใช้แบบจากที่นี่ http://www.consular.go.t
สมาชิกหมายเลข 1619367
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
Tourist Visa
สถานกงสุล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เซ็นใบมอบอำนาจ ไม่ตรงกับหนังสือเดินทาง
ปล.มอบอำนาจในการรับวีซ่าแทน