หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลใบสูติบัตรและมรณบัตรที่ศูนย์แปลจุฬา แล้วต้องให้กงสุลรับรองอีกมั้ยคะ
กระทู้คำถาม
วีซ่า
นักแปล
สถานกงสุล
หนังสือราชการ
เราจะแปลใบสูติบัตรและมรณบัตรจากไทยเป็นอังกฤษ เพื่อยื่นขอวีซ่า tier4 ประเทศอังกฤษ ที่ศูนย์แปลจุฬา แต่ไม่แน่ใจว่าใบที่แปลที่จุฬาแล้วนี้สามารถยื่นให้สถานทูตได้เลยมั้ยคะ หรือว่าต้องนำไปให้กงสุลรับรองก่อนคะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอสูติบัตรภาษาอังกฤษที่อำเภอแล้วสามารถใช้ไปยื่นวีซ่าได้เลยมั้ย
ตามหัวข้อเลยค่ะ คือเราจะยื่นวีซ่าเกาหลี F1-5 พอดีจะต้องใช้สูติบัตรภาษาอังกฤษ เราไปขออำเภอมาแล้ว สามารถใช้ไปยื่นที่สถานทูตได้เลยมั้ยหรือต้องไปรับรองที่กงสุล หรืออะไรยังไง อธิบา
สมาชิกหมายเลข 8269903
ต้องการติดต่อสถานทูตเวียดนามขอนแก่น
เราต้องการให้สถานทูตเวียดนามขอนแก่นรับรองเอกสารให้ แต่ติดต่อยากมาก มีใครพอรู้ช่องการติดต่อหรือช่องทางการนัดมายล่วงหน้ามั๊ยคะ
สมาชิกหมายเลข 7944472
ถ้าเราแปลใบเกิด+เกรดต้องให้กงสุลรับรองหมดเลยไหมคะ
ถ้าเราแปลใบเกิด+เกรดต้องให้กงสุลรับรองหมดเลยไหมคะ หรือแค่ใบเกิดเฉยๆ
สมาชิกหมายเลข 3942117
ใบเกิดแปลเป็นภาษาอังกฤษ
หนูไปขอคัดสำเนาสูติบัตรจากอำเภอทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษแต่ในใบภาษาอังกฤษเจ้าหน้าที่ไม่ได้เขียนชื่อโรงพยาบาลตามใบภาษาไทยค่ะเขียนแค่ hospital แล้วก็ที่อยู่โรงพยาบาลตามใบภาษาไทยแบบนี้ตอนไปยื่นที่ สำนักงา
สมาชิกหมายเลข 8119810
การสูติบัตรเป็นภาษาญี่ปุ่น ต้องใช้อักษรHiragana หรือ Katakana แบบไหนถูกต้อง
อยากทราบว่าในการแปลสูติบัตรในการยื่นขอวีซ่า ต้องแปลเป็นอักษร Hiragana หรือ Katakana อย่างไหนเหมาะสมกว่ากัน ใครเคยแปลสูติบัตร ยื่นกงสุลเองช่วยแนะนำด้วยค่ะ ขอบคุณอย่างยิ่ง
สมาชิกหมายเลข 4413073
สอบถามพาสามีชาวต่างชาติไปยื่น non-o ที่กงสุลไทย ณ เวียงจันทร์ค่ะ
สอบถามข้อมูลเพิ่มเติม ก่อนหน้านี้เคยไปยื่นต่อวีซ่ามาแล้วทางมาเลเซีย แต่ตอนนี้ มีปัณหาเรื่องการเดินทางเกี่ียวกับน้ำท่วม เลย ต้องการหาข้อมูล 2568 สำหรับใครที่เคยไปยื่นวีซ่าที่ลาวค่ะ สามีสัญชาติปากีสถาน
สมาชิกหมายเลข 9179309
วีซ่าคู่หมั้นของหญิงไทยไปแต่งงานกับชาวนอร์เวย์ ทราบม้ยคะว่าต้องใช้เอกสารอะไรบ้าง?
สวัสดีค่ะ ต้องการยื่นวีซ่าไปนอร์เวย์ เป็นวีซ่าคู่หมั้น ต้องการยื่นเอง สาเหตุคือต้องการประหยัดงบประมาณ คือติดต่อกับนายหน้า ค่าบริการอย่างเดียว สี่หมื่นอัพ ไม่รวมค่าแปล ที่กงสุล แล้วข้อมูล เป็นเป็นคนวิ
สมาชิกหมายเลข 9161481
รีวิว วีซ่านักเรียนระยะยาวสำหรับประเทศอิตาลี + dichiarazione di valore
อยากจะแบ่งปันประสบการณ์การขอวีซ่านักเรียนระยะยาวสำหรับประเทศอิตาลี เผื่อมีใครหาข้อมูลอยู่ เราทำทั้งหมดระหว่างเดือนพ.ค.- มิ.ย. 2560 ขั้นตอนต่างๆอาจจะมีการเปลี่ยนแปลงในอนาคตนะคะ วีซ่านักเรียนระยะยาวยื
สมาชิกหมายเลข 1402029
คนอ้วน’ เสี่ยงถูกแบนเข้าสหรัฐ! เบาหวาน-โรคหัวใจอาจชวดวีซ่า ทรัมป์สั่ง ไม่เอาคนป่วยเรื้อรัง หวั่นเป็น ‘ภาระสาธารณะ’
จะมีกลุ่มม็อบออกมาเรียกร้องความเท่าเทียมเหมือนบ้านเรามั้ยเนี่ย รัฐบาลทรัมป์เพิ่มเงื่อนไข ‘สุขภาพ’ เป็นด่านคัดกรองใหม่ขอวีซ่า เปิดทางเจ้าหน้าที่สามารถปฏิเสธผู้สมัคร เพียงเพราะมีโรคประจำ
สมาชิกหมายเลข 2933266
ปรึกษาการขอวีซ่านักเรียนไปนอร์เวย์ครับ
ปรึกษาผู้ที่เคยขอวีซ่านักเรียนไปนอร์เวย์หน่อยครับ ตัวchecklist เราควรใช้checklistในเว๊ป UDI (http://www.udi.no/en/checklists-container/studies-au-pair/checklist-student/?c=tha) หรือในเว๊ป VFS ครับ (ht
epicweird
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
นักแปล
สถานกงสุล
หนังสือราชการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 3
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลใบสูติบัตรและมรณบัตรที่ศูนย์แปลจุฬา แล้วต้องให้กงสุลรับรองอีกมั้ยคะ
ขอบคุณค่ะ