ผิดหวังคนแปลซับ Avengers: Endgame แค่คำว่า Iron Man ก็สะกดเป็นภาษาไทยไม่ถูก

ขัดใจกับคนแปลซับเรื่อง Avengers: Endgame ที่สะกดคำว่า Iron Man เป็นภาษาไทย ว่า ไอรอนแมน

เพราะมันเป็นที่แน่ชัดอยู่แล้วว่า Iron Man เมื่ออ่านเป็นภาษาไทย มันไม่มีเสียง ร เรือ แต่มันเป็นเสียง อ อ่าง มันต้องสะกดเป็นภาษาไทยว่า ไอออนแมน หรือถ้าจะออกเสียงให้เป็นสำเนียงที่ถูกต้อง ก็ ไอเอินแมน

ก็เลยไม่เข้าใจว่าทำไมถึงแปลซับแล้วเขียนว่า ไอรอนแมน เพราะมันผิด เราก็เชื่อว่าคนทำซับเป็นคนที่เก่งภาษาอังกฤษอยู่แล้ว เรื่องนี้มีหรือจะไม่รู้ แต่ก็ยังทำซับแบบผิดๆ มาให้อ่านอีก แทนที่จะเขียนให้มันถูก แก้ไขสิ่งที่คนสะกดผิดมานานๆให้มันถูกต้อง ก็เขียนแบบผิดๆอีก ให้คนเข้าใจผิดกันต่อไป ก็เลยผิดหวัง

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่