หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
คือเรากำลังทำ stroy อยู่ค่ะแต่ไม่รู้ว่าแปลเป็น Eng ถูกไหม ก็เลยเข้ามาถามคนใน pantip ดูค่ะ ( ขอบคุณทุกคำตอบล่วงหน้าค่ะ )
คำที่เราอยากรู้คือ:
1. บางสิ่งบางอย่าง.. แค่ได้มองก็พอใจแล้ว
2. ฉันอยากเก็บไว้ในกระเป๋าที่หน้าอกข้างซ้าย
ทั้ง ๆ ที่ทุกคนรู้ว่าไม่มีใครสามารถเป็นเจ้าของดวงจันทร์ได้
3. ดวงจันทร์ไม่เคยหายไปไหน เหมือนคนที่อยู่ตรงนี้นี่..
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ความหมายของประโยคนี้
คือเรากำลังฝึกภาษาอังกฤษกับเพื่อนค่ะ เลยฟอลเพจภาษาอังกฤษต่างๆไว้ เเล้วมีโพสต์หนึ่งที่เราสงสัยว่า about you ไม่ได้เเปลว่าเกี่ยวกับคุณหรอคะ หรือเเปลอย่างอื่นได้อี
สมาชิกหมายเลข 5193967
I fell for you หมายถึง???
I fell for you ประโยคนี้มันสามารถหมายถึงอะไรได้บ้างเอ่ย เราไปหาข้อมูลมาเเล้วมันแปลว่า "ฉันตกหลุมรักคุณ" เเต่เราว่ามันไม่น่าจะใช่อะ เพราะคนบอกนี่แหละ อ
สมาชิกหมายเลข 6122910
หาเพลงไทยค่ะ ที่ร้องว่า กว่าจะรู้ ก็มีคุณอยู่ในสายตา ทำอะไร ที่ไหน ก็คิดถึงคุณอยู่ทุกเวลา
ค่ะ ถามตำถามด้านบนเลยค่ะ สำหรับเนื้อเพลงเพิ่มเติมนะคะ กว่าจะรู้ตัว ก็มีคนอยู่ในสายตา ทำอะไรที่ไหน ก็คิดถึงคุณอยู่ทุกเวลา หัวใจเต้นแรงตอนที่คุณมองมา อย่างน้อยก็ท
สมาชิกหมายเลข 4839968
อยากทราบจุดเริ่มต้นของกำแพง West bank ปาเลสไตน์-อิสราเอล
คืออย่างนี้นะคะ เราไม่ได้เอาไปทำงานหรืืออะไรหรอกค่ะ แค่อยากรู้เท่านั้นเอง คือเรากำลังพยายามเชื่อมโยงกับงาน Graffiti ของ Banksy ที่มาถามนี่ไม่ใช่ว่าไม่รู้จักการห
สมาชิกหมายเลข 3838443
รบกวนผู้รู้อธิบาย MV เพลงนี้ทีค่ะ Timbaland - If We Ever Meet Again ft. Katy Perry
https://www.youtube.com/watch?v=KDKva-s_khY ในตอนท้ายน่ะค่ะ ใครเข้าไปขโมยสร้อย กับรูปภาพ หรือว่ามันเป็นแผนซ้อนแผนของใครมาตั้งแต่แรก เราพยายามวิเคราะห์ไปหลายๆทาง
I am the L
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ ซิน… อะไรต่อคะ
พี่ชายที่รู้จักกันมาตั้งคำถามค่ะ ครอบครัวเขาเป็นลูกครึ่งจีนแต้จิ๋ว เลยมีคำอวยพรค่ะ เขาถามเราเล่นๆให้เราทาย ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้ ซิน… อะไรต่อคะ เขาบอกว่ามี
สมาชิกหมายเลข 9270084
ผมจะตามหาตระกูล ที่อยู่จีนได้ยังไงครับ ใครแปลจีนได้ ช่วยแปลให้ผมได้ใหมครับ
อากง อาม่า ผมก็ไปแล้ว แล้วพอจะทำยังไงได้บ้างครับ มีแต่รูปตระกูลรูปเดียวเขียนเป็นภาษาจีน ใครที่แปลจีนได้ ได้โปรดแปลให้ผมเถอะนะครับ ผมอยากตามหาญาติที่อยู่จีนจริงๆ
สมาชิกหมายเลข 1469536
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "อัพเดท
สมาชิกหมายเลข 8456819
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
คำที่เราอยากรู้คือ:
1. บางสิ่งบางอย่าง.. แค่ได้มองก็พอใจแล้ว
2. ฉันอยากเก็บไว้ในกระเป๋าที่หน้าอกข้างซ้าย
ทั้ง ๆ ที่ทุกคนรู้ว่าไม่มีใครสามารถเป็นเจ้าของดวงจันทร์ได้
3. ดวงจันทร์ไม่เคยหายไปไหน เหมือนคนที่อยู่ตรงนี้นี่..