หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยอธิบายความหมายและหลักการใช้พร้อมยกตัวอย่างประโยคของ However, Instead, Rather, In spite of หน่อยค่า
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะขอบคุณล่วงหน้าค่า🙏
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
จิตเกิดดับอธิบาย แบบนี้
จิตเกิดดับคืออย่างไร? อรรถกถา สังยุตตนิกาย นิทานวรรค อภิสมัยสังยุตต์ มหาวรรคที่ ๗ อัสสุตวตาสูตรที่ ๑ "พึงทราบว่า ในการเกิดขึ้นครั้งหนึ่ง จิตยึดเอาอารมณ์แล้วจึงเกิดขึ้น" >>>&g
สมาชิกหมายเลข 9206594
Empty subject และ Dummy pronoun (หัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate)
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate เรื่อง “Empty subject” (การใช้ it และ there เป็นประธานของประโยค) ที่นักเรียนหลายคนอาจจะยังไม่แม่น 100% Empty subject หรือที่เราเรียกอีกชื่อว่า &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สอบยังไงให้ได้เต็ม! รวมแกรมมาร์ที่เจอบ่อยในข้อสอบ (TOEIC, GAT, CU-TEP etc.) (Part 3)
How's life?! วันนี้มาต่อกับ Part 3 ในเรื่องแกรมมาร์ที่เรามักจะเจอให้ข้อสอบ Gat, CU-TEP, Toeic, Toefl และอื่น ๆ อีกมากมาย ก็สำหรับคนที่ติดตามมาตั้งแต่ 2 พาร์ทก่อนหน้า คงไม่ต้องอธิบายอะไรกันมากแล้ว สำห
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Incomplete Sentence
ช่วยอธิบาย2 ข้อนี้หน่อยครบ 1........having hired additional inspectors,quality did not improve. A.Due to B.Although C.Because of D.In spite of เฉลย D ข้อนี้ถ้าแปลเอาก็คงตัดข้อA,C ทิ้งได้ แต่ In spite
สมาชิกหมายเลข 955928
ความละเอียดอ่อนของการใช้ each และ every ในภาษาอังกฤษ
พูดถึงการใช้ “each” และ “every” ที่จัดว่าเป็นแกรมมาร์ระดับ beginner แต่มีความละเอียดอ่อนหลายจุดที่หลายคนยังไม่เข้าใจครับ Each แปลว่า “แต่ละ” Every แปลว่า “ทุ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแลให้หน่อยนะคะ ><
ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ เพิ่งเห็นหัว้อแก้ไม่ได้ พิมพ์ผิดรีบไปหน่อยค่ะ ฮ่าๆ >< unintelligible noise field อันนี้แปไว้ว่า การเผยแพร่ถ้อยคำที่ดูไม่น่าจะเข้าใจได้ (อันนี้งงมากค่ะ) climate change initi
สมาชิกหมายเลข 905336
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยอธิบายความหมายและหลักการใช้พร้อมยกตัวอย่างประโยคของ However, Instead, Rather, In spite of หน่อยค่า