พายุ Jebi (ที่เพื่งผ่านญี่ปุ่นไป) สื่อนอกอ่านว่า เจ-บี ทำไมสื่อไทยอ่านว่า เช-บี กันไปหมด

พายุ Jebi สื่อไทยทั้งโทรทัศน์ วิทยุ นสพ. เว็บ โซเชียล และอื่นๆ อ่านหรือเขียนว่า เช-บี กันไปหมด
แต่สื่อนอก สื่อต่างประเทศ แม้กระทั่ง NHK ของญี่ปุ่นเองก็อ่านออกเสียงว่า เจ-บี ตรงตามตัวอักษร J (เจ)
สรุปแล้ว ตกลงเค้าผิด หรือเราถูก หรือยังไงแน่ ใครพอรู้บ้าง ช่วยไขข้อสงสัยหน่อยเถอะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่