หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามเกี่ยวกับคำว่า อะไร ในภาษาจีน
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
เจอ 4 แบบ ค่ะ
怎么
什麼
怎麼
什么
ตัวไหนกันแน่คะ 什麼 ถูกหรือเปล่า
ออกเสียงว่า เสิ่นเมอ หรือเปล่าคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ปรึกษา ทริปมาเก๊า – จูไห่ – เสินเจิ้น 5 วัน 4 คืน ครับ วางแผนยังไงดี
อยากขอคำแนะนำ ทริปมาเก๊า – จูไห่ – เสินเจิ้น 5 วัน 4 คืน ครับ จัดแพลนไว้ตามนี้ จองตั๋วเรียบร้อย หลักๆ ต้องการ ไป Chimelong aquarium กับ เสิ่นเจิ้น เพราะยังไม่เคยไป วันแรก - บินถึงมา
se7o1
ตัวอักษรญี่ปุ่น “つづく” หลังการ์ตูนจบ เฉลยแล้วแปลว่าอะไร เห็นมาตั้งแต่เด็ก
อักษรญี่ปุ่นปริศนา "つづく" ที่ชอบโผล่มาตอนการ์ตูนจบตอน ไขข้อข้องใจเกร็ดความรู้รอบตัวชวนคิดถึงวันวาน เชื่อว่าใครที่เติบโตมากับการดูการ์ตูนช่อง 9 เสาร์-อาทิตย์ หรือนั่งเฝ้าหน้าจอรอซีรีส์ละครญี่ป
สมาชิกหมายเลข 8930230
คนจีนออกเสียง แม่ กม (ม ม้าสะกด) ไม่ได้เหรอคะ
อย่างคำว่า จุ่ม ว่า จุ้ม นี่ค่ะ นึกว่าเป็นภาษาจีน แต่คนจีน ออกเสียง เป็น จ๊ง เป็น จง คืออกเสียง จุ้ม ไม่ได้ กะคำว่า เอน จะให้เค้าออกเสียงทับศัพท์ อังกฤษความว่า เอนทรานซ์ เค้าออกเสียง เอน คำแรกไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7709420
"เจ้าสัว" หมายถึงอะไร? ทำไมใช้เรียกมหาเศรษฐี ปัจจุบันใครคือเจ้าสัวอันดับ 1 ของไทย
คําว่า "เจ้าสัว" หมายถึงอะไร? ทำไมคนไทยถึงเรียกมหาเศรษฐีด้วยคำนี้ เปิด 10 อันดับ "เจ้าสัว" ปี 2026คำว่า เจ้าสัว เป็นคำที่คนไทยใช้เรียกคนร่ำรวยหรือมหาเศรษฐี โดยเฉพาะนักธุร
สมาชิกหมายเลข 2469579
อยากขอความคิดเห็นจากอาจารย์ภาษาไทยเรื่องการอ่านคำว่า มี่เสวี่ย
สาเหตุหลักที่อยากถามคือมีคนแก่สงสัยว่าจะเรียกให้เรียกชื่อร้านยังไงดีจะได้สื่อสารได้ตรงกัน แต่ไปให้เขาอ่าน สว ควบกล้ำคงไม่ไหว มันเป็นชื่อบริษัทภาษาจีนที่มาจดทะเบียนเป็นภาษาไทยน่ะครับแล้วใช้การสะกดแบบน
สมาชิกหมายเลข 2292889
มีคำภาษาจีนคำไหนที่ออกเสียงคล้ายกับคำว่า"ขอบคุณค่ะ"ไหม?
ตามที่บอกเลยค่ะ พอดีไปได้ยินคำจีนคำนึงมาเเล้วมันคล้ายกับคำว่า"ขอบคุณค่ะ"ของภาษาไทย เลยอยากรู้ว่ามีคำไหนที่มันเปนคำออกเสียงคล้ายๆกับคำว่า"ขอบคุณค่ะ"บ้างไหม?
สมาชิกหมายเลข 6187293
หรือภาษาไทยจะเป็นซากฟอซซิ่ลที่มีชีวิตของภาษาจีนโบราณ?
หลายวันมานี้ลองนั่งลิสต์คำคำจีนกลาง กวางตุ้ง ฮกเกี้ยน ฮากกา แต้จิ๋ว จ้วง คำเมือง ไทยกลาง อีสาน ไทใหญ่ดู ว่ามีคำไหนที่ใช้คล้ายคลึงกันมาก จึงทำให้ จขกท พยายามไปสืบเสาะหาแหล่งข้อมูลโดยการเชิร์ชหาเป็นภาษ
YoshiDa_Bangkok
ชื่อที่ลงท้ายด้วยคำว่า รัตน์ หรือ รัฐ ภาษาอังกฤษ ควรหรือ นิยม สะกดอย่างไร
เช่น สหรัถ อมรรัตน์ วิภารัฐ พวกที่ สะกดแล้วออกเสียง รัด รัท รัตน์ นี่ ควรจะใช้สะกด แบบไหน RAT หรือ RUT เข้าใจว่า ถ้าคนเรียนเมืองนอกจะไป Ratana ไปเลยก็มี อันนี้ ส่วนใหญ่ ใช้แบบไหนกันครับ
สมาชิกหมายเลข 7381862
520รักเฌอไปทุกวัน
เครดิต 520 เมื่อออกเสียงเป็นภาษาจีน จะได้ว่า อู่ เอ้อ หลิง พ้องเสียงกับคำว่า 我爱你 (หว่อ อ้าย หนี่) ที่หมายถึง ฉันรักคุณ พิเฌอก็เป็น
สมาชิกหมายเลข 1173954
บรรพบุรุษของคนไทสยามได้อพยพลงใต้ในสมัยยุคฉินฮั่น?
เรื่องของเรื่องมีอยู่ว่า ช่วงหนึ่งข้าพเจ้ากำลังศึกษาภาษาจีนแล้วลองเปิดพจนานุกรมจีน-ไทยไปเรื่อยๆ แล้วไปพบกับคำหลายๆ คำที่เป็นศัพท์ร่วมไทยจีน คือ 豪 อ่านว่า เห้า แปลเป็นไทยตามเสียงตามตัวได้เลยว่า ห้าว(
สมาชิกหมายเลข 3168763
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามเกี่ยวกับคำว่า อะไร ในภาษาจีน
怎么
什麼
怎麼
什么
ตัวไหนกันแน่คะ 什麼 ถูกหรือเปล่า
ออกเสียงว่า เสิ่นเมอ หรือเปล่าคะ