หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เกี่ยวกับชื่อของตัวละครในเรื่อง?
กระทู้คำถาม
Attack on Titan
การ์ตูนญี่ปุ่น
การ์ตูนทีวี
สงสัยว่า ชื่อของผู้กองฮันจ์นี่ แต่ทำไมโรสฯแปลยังไงถึงถึงไปสะกดเป็นคำ ญป. ว่า "ฮันจิ"ไปได้ แถมหลายๆคเรียกตามด้วย
ชื่อ Hange คำฝรั่ง น่าจะอ่านว่า แฮงก์, ฮันจ์ หรือ เต็มที่ก็ ฮันจี้ มากกว่ารึเปล่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แคสAttack On Titan Live Actionเวอร์ซั่นไทย
อเลน มิคาสะ อาร์มิน ซาซ่า แจน เฮียน่า ซันนางิ ลิล ฟูคุชิ ฮันจิ ผู้กองชิคิชิมะ นายพลดูบัล โซดะ
สมาชิกหมายเลข 9083384
[SPOIL] Attack on titan 125 : Sunset
สรุปคร่าวๆ (สรุปเต็มอยู่ความเห็นที่ 6)รอบนี้สปอยดันหลุดมาจากฝรั่งเศสซะงั้น - สาวกเจ๊แอนนี่ - เฮโจว (รีไวล์) ยินดีด้วยจ้า โผล่แล้วนะ 555- ชื่อตอน SUNSET- ตั้งแต่ไททันออกมาจากกำแพงปุ๊ป ก็ถล่มเมือง
Josephbb
กระแสTITANในต่างประเทศเป็นยังไงบ้างครับ
ไม่ได้ตามเว็บนอกน่ะครับ อยากรู้ว่าพวกฝรั่งหรือประเทศอื่นในเอเชียเนี่ย เขาฮิตกันเหมือนบ้านเรารึเปล่า แล้วISMLปีหน้าเนี่ยมิคาสะน่าจะมีลุ้นสร้อยกับเขาบ้างไหมครับ
Belias, the Gigas
[Attack on Titan]พวก CLOSEUP INTERVIEW นี้เป็นข้อมูลจริงหรือเปล่า
คือด้วยความที่เล่นTumblrบ่อย ก็จะเจอCLOSEUP INTERVIEWของเรื่องนี้เป็นช่วง มันเป็นบทสัมภาษณ์ตัวละครที่แปลเป็นภาษาอังกฤษ (ยกตัวอย่างของฮันจิ) เคยเข้าไปแหล่งที่มาก็เป็นเว็บหนึ่งที่เป็นของญี่ปุ่น เราก็แปล
SandyMoggy
ทำไมเป็น Attack "on" Titan ไม่ใช่ Attack "of" Titan ?
สงสัยเฉยๆนะครับ ไม่ได้ซีเรียสอะไร ให้เรียกแบบไหนก็จะเรียกตามแหละ พอดีสงสัย เพราะชื่อญี่ปุ่นมัน Shingeki no Kyojin (進撃の巨人 = Advance of Giant = การรุกคืบของยักษ์) เพราะงั้นมันก็ควรเป็น Attack "of&
ILoveHusky
ฮันจิชอบใครกันแน่!?
ตามนี้เลยค่ะ คือในอนิเมะซับมันแปลว่าเธอก็ชอบเขานี่ประมาณนี้อะค่ะ คือหมายถึงใครหรอคะ ปล.จขกท. เรือ Erwin x Hange
สมาชิกหมายเลข 5873574
Attack on titan ซีซั่น2 มารึยัง
เห็นมีคนบอกว่ามาวันที่ 6 เมษา แล้วสรุปมารึยังคะ แล้วจะหาดูได้ที่ไหน โรสจะซื้อลิขสิทธิ์มาอีกรึเปล่า ตอนนี้อยากดูมากแต่เอาจริงๆคงจะรอพากย์ไทยแหละ เรื่องนี้ดูพากย์ไทยรู้สึกอินมากกว่า ขอบคุณค่ะ
Pandora Prom
[Attack on Titan] Ch. 83 ปวดใจกว่านี้มีอีกไหม [Spoil]
อ่านเรื่องนี้คงชินกับตับพังมาหลายตอนแล้ว กับการตายของตัวละคร แต่ประเด็นของตอนนี้ที่ทำให้พีคกว่าตอนอื่นๆก็คือ การจะเลือกใครอยู่หรือตาย ระหว่าง อาร์มิน กับ เออร์วิน แปะภาพเล็กน้อย(ดิบเกาหลี) ย้อนอด
SandyMoggy
ประเทศไทย การเปลี่ยนชื่อ เป็นฝรั่ง ยังไม่ได้ใช่ไหม คิดว่าควรจะได้หรือไม่
ผมไม่แน่ใจนะ แต่เคยได้ยินเพื่อนบอกว่า เปลียนชื่อ ต้องแปลเป็นไทยได้ ใช่ไหมครับ เช่น คนชื่อ วสันต์ แปลว่า ฝน คนชื่อ อัษนีย์ แปลว่า สายฟ้า เวลาไปเขต เปลี่ยนชื่อ ก็ต้องเป็นชื่อที่มีความหมาย และ ใช้ชื่อ
สมาชิกหมายเลข 9226800
ขอถามหน่อยครับมังงะผ่าพิภพไททัน-Acttack on titan เล่มที่ 33 ฉบับแปลไทยรวมเล่มจะมาเมื่อไหร่ถ้ามาแล้วหาซื้อได้ที่ไหนครับ
คือตอนนี้อ่านมังงะมาถึงตอนที่ 32 แล้วครับค้างคาใจมากเห็นฝรั่งเอามาลง YouTube แล้วก็อยากอ่านแต่ไม่อยากอ่านแบตผิดลิขสิทธิ์ครับ
สมาชิกหมายเลข 5467432
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Attack on Titan
การ์ตูนญี่ปุ่น
การ์ตูนทีวี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เกี่ยวกับชื่อของตัวละครในเรื่อง?
ชื่อ Hange คำฝรั่ง น่าจะอ่านว่า แฮงก์, ฮันจ์ หรือ เต็มที่ก็ ฮันจี้ มากกว่ารึเปล่า