หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลเอกสารร้านค้าสัวสดิการของกรมกงสุล ใช้เวลากี่วัน ราคาเท่าไร
กระทู้คำถาม
วีซ่า
นักแปล
สถานกงสุล
หนังสือราชการ
ตาม topic เลยครับ แปลเอกสารร้านค้าสัวสดิการของกรมกงสุล ใช้เวลากี่วัน ราคาประมาณเท่าไรครับ ผมจะเเปล สูติบัตร ใบเปลี่ยนชื่อ แล้วก็หนังสือยินยอมให้ผู้เยาว์เดินทางไปต่างประเทศ ขอบคุนครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เอกสารอะไรบ้าง ? ที่ใช้ประกอบการทำ Passport ของผู้เยาว์อายุไม่ถึง 20 ปี
เนื่องจากผมมีความต้องการที่จะเดินทางไปทำ Passport ที่กรมการกงสุล เลยอยากสอบถามเอกสาร และขอการแนะนำเพิ่มเติม เอกสารที่ผมจะนำไป - บัตรประจำตัวประชาชนที่ยังมีอายุใช้งาน และสำเนา - สูติบัตร (อันนี้ผมจะเอ
สมาชิกหมายเลข 2743450
ใบสูติบัตรให้กงสุลแปลได้ไหมคะ?
กำลังหาที่แปลเอกสารเพื่อให้กงสุลรับรองแต่มีหลายคนบอกว่าถ้าผิดต้องมาแก้เสียเวลาบลาๆ เพื่อนเลยบอกว่าที่กงสุลก็แปลได้ราคาประมาณ 300 ไม่รวมค่ารับรอง จริงไหมคะที่ว่าเราให้เขาแปลแล้วเซ็นเลยอะ
สมาชิกหมายเลข 3942117
สอบถามเรื่อง การจดทะเบียนเพิ่มชื่อบิดาในใบเกิดค่ะ
สวัสดีค่ะ ขอสอบถามค่ะ - คุณพ่อเป็นชาวต่างชาติ - คุณแม่เป็นคนไทย เป็นคนอุทัยธานี - ลูกชายของทั้งสองท่าน เกิดที่อุทัยธานี ใบสูติบัตรของจังหวัดอุทัยธานี ตอนนี้คุณแม่พักอาศัยอยู่ที่สุราษฎร์ธานี ส่วนบ
สมาชิกหมายเลข 8671853
ได้วีซ่าอเมริกาแล้ว ยังต้องใช้หนังสือยินยอมให้ผู้เยาว์ออกนอกประเทศอีกมั้ยคะ
จะไปอเมริกากับลูกสาวอายุ 4 ขวบ (มีpassport และ วีซ่าแล้ว) แต่ไม่ได้จดทะเบียนสมรสกับคุณพ่อของน้อง (ชาวต่างชาติ)และมีชื่อคุณพ่อของน้องในสูติบัตรเท่านั้นแต่ไม่มีใบรับรองบุตร ในกรณีนี้ยังจำเป็นต้องใช้หนัง
สมาชิกหมายเลข 4701373
ประสบกาณ์ดำเนินการขอวีซ่าแต่งงาน ประเทศฝรั่งเศส ปี 2025
เนื่องจากเพิ่งดำเนินการขอวีซ่าแต่งงานที่ประเทศฝรั่งเศส “สำเร็จ” จึงอยากจะมาแชร์ประสบการณ์และรายละเอียด เผื่อจะเป็นประโยชน์ให้กับใครหลายคนที่กำลังจะมีประสบการณ์เดียวกัน ในประสบการณ์ครั้งนี
สมาชิกหมายเลข 1199245
เอกสารสูติบัตรกับใบเปลี่ยนชื่อภาษาอังกฤษ
จากในลิงค์นี้ link ของทาง MFA บอกว่าสามารถขอออกเอกสารภาษาอังกฤษได้ไม่ต้องแปล เเต่ผมไปสอบถามทางที่ว่าการอำเภอเเห่งนึง เค้าบอกว่าผมไม่มีข้อมูลในระบบออนไลน์ ต้องเอาไปแปลเท่านั้น (ขนาดผมเกิดปี 39 ยังไม่สา
สมาชิกหมายเลข 6805512
ขั้นตอนและแบบฟอร์มขอจดทะเบียนพาณิชย์ ร้านค้าในShopee
คือผมต้องการหลักฐานยืนยันตัวตนการเป็นเจ้าของร้าน ในshopee เพื่อไปยื่นเป็นเอกสารทำธุรกรรมขอสินเชื่อ(บุคคลธรรมดา) ยังไม่ได้ยื่นเรื่องภาษี ทางธนาคารเค้าเลยแนะนำให้จดทะเบียนร้านค้า ผมอยู่ ตจว พอไปติดต่อสอ
สมาชิกหมายเลข 1526377
ขอเอกสารทำพาสปอร์ตให้ลูกแต่พ่อเขาอยู่ในเรือนจำต้องทำยังงัย
รบกวนสอบถามหน่อยค่ะจะไปทำพาสปอร์ตให้ลูกแต่พ่อเขาอยู่ในเรือนจำทางกงสุลแจ้งว่าต้องขอหนังสือยินยอมให้ผู้เยาว์เดินทางออกนอกประเทศโดยรับรองจากกรมราชทัณฑ์มีใครมีตัวอย่างไหมคะอยากเห็นตัวอย่างไปถึงแล้วกลัวเขา
สมาชิกหมายเลข 2502307
เป็นนักแปลเอกสาร มือใหม่ แต่เจอสำนักอื่นแปลผิดมากทำไงดี
จขกท.เปิดสำนักงานแปลได้ 6 เดือน แปลเอกสารราชการ ตรวจสอบความถูกต้องโดยกรมการกงสุล ซึ่งส่วนใหญ่ถ้าแก้ก็แก้รอบเดียว และรับงานเดินเรื่องรับรองเอกสาร ล่าสุดลูกค้าจ้างให้ไปรับรองเอกสาร พอตรวจดูผิด 20 กว่าจ
meechang
รบกวนแกะลายมือของนายทะเบียนในสูติบัตร
พอดีต้องแปลสูติบัตร ทร 19 ของตัวเอง แล้วแกะลายมือของนายทะเบียนในช่อง 8 ไม่ออก ที่วงสีแดงในรูป นายทะเบียนเขียนว่าอะไร ใครคุ้นเคยกับเอกสารราชการ ช่วยหน่อยครับ "เปลี่ยนชื่อตัว _____ ที่ 6638"
บึ๋ย
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วีซ่า
นักแปล
สถานกงสุล
หนังสือราชการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลเอกสารร้านค้าสัวสดิการของกรมกงสุล ใช้เวลากี่วัน ราคาเท่าไร