หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
“ให้สมกับ” แต่งประโยคภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
รบกวนผู้รู้หน่อยค่ะ
“ชั้นจะตั้งใจทำงาน ให้สมกับเงินเดือนที่คุณให้/ให้สมกับเงินเดือนที่ได้รับ”
จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สองประโยคนี้แตกต่างกันยังไงคะ
It makes no difference It is not a difference สองประโยคนี้แตกต่างกันยังไงคะ
สมาชิกหมายเลข 3078496
ความต่างของ 信じるกับ 信頼 คืออะไรหรอคะ
ส่วนตัวเข้าใจว่า 信じる คือการที่เราเชื่อในสิ่ง ๆ หนึ่ง แต่ 信頼 คือการเชื่อที่มีแง่ของการเชื่อใจ อะไรประมาณนี้รึเปล่าคะ
สมาชิกหมายเลข 6874011
ประโยคนี้พูดภาษาอังกฤษและภาษาจีนยังไงคะ
อย่าโกหก เพราะคนโกหกมันดูไม่ยาก
ชมพูพรรณราย
ใช้ were แบบนี้ ผิดแกรมม่าไหมครับ?
เจอกันตอนเช้า แล้วมาตั้งสเตตัสว่า “You were so cute.” ตอนกลางคืน อยากทราบว่าผิดแกรมม่า ตรงคำว่า were หรือไม่? เพื่อนคนนึงบอกผิด ต้องเป็น are เพราะเป็นประโยคบอกเล่า ส่วนอีกคนบอกถูกเพราะเป็น
Happy Days Are Here Again
ช่วยตามหาเว็บสอนภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
เว็บเหมือนจะเป็นชื่อจริงของผู้หญิง ภายในเว็บมีการแยกประเภทภาษาอังกฤษแต่ละหัวข้อเอาไว้ละเอียดและเยอะมากๆ มีคนเคยแปะลิ้งก์เอาไว้ในพันทิป บอกประมาณว่าแนะนำเว็บนี้ ดีมาก จำได้ว่าตอนนั้นค้น subject verb ag
สมาชิกหมายเลข 5951379
จะเดินทางกลับมาทำงานวันที่... ภาษาอังกฤษเขียนว่ายังไงคะ
กำลังเขียนหนังสือรับรองการทำงานเป็นภาษาอังกฤษ สำหรับใช้เดินทางไปต่างประเทศอยู่ค่ะ ติดตรงประโยคที่บอกว่า จะกลับมาทำงานต่อเมื่อไหร่ ในตัวอย่างที่ google ดู เขียนว่า she will return to work on ..........
สมาชิกหมายเลข 6339264
ใครมีเทคนิคการเติมคำในข้อสอบที่ต้องดูรูปประโยคภาษาอังกฤษว่าเป็น Tense ไหนบ้างคะ
อยากได้เทคนิคในการดูรูปประโยคค่ะกรณีที่เราแปลไม่ออก และเขาเว้นช่องว่างให้เราเติมคำลงไปให้ครบ เช่น ในประโยคจะมีคำในเทนส์ต่างๆมาให้เป็นคำเหมือนๆกันต่างแค่เท้นส์เราจะรู้ได้ยังไงคะ
สมาชิกหมายเลข 6076827
ช่วยแปลคำว่า "ให้ตกเป็นกรรมสิทธิ" เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
คำว่ากรรมสิทธิ ภาษาอังกฤษ คือ ownership ใช่ไหมคะ แต่พอประโยคที่ว่า ให้ตกเป็นกรรมสิทธิของ....... นี่จะใช้ภาษาอังกฤษยังไงคะ ใส่ Google แล้วมันขึ้นมาประมาณนี้ "Will be vested in the rights" ซึ่
สมาชิกหมายเลข 815082
ถ้าจะตั้งคำถามว่า พรุ่งนี้เป็นอะไร เมื่อนี้วานเป็นวันอะไร วันนี้เป็นวันอะไร จะตั้งยังไงคะ
วันนี้เป็นวันอะไร What is the day today? What day is today? &nb
สมาชิกหมายเลข 5960571
หาเพื่อนสอนภาษาอังกฤษ I’m looking for a friend who can help me practice English
เรากำลังมองหาเพื่อนที่สามารถช่วยฝึกภาษาอังกฤษให้เราได้ เป็นคนไทยหรือชาวต่างชาติก็ได้ — โดยเฉพาะคนที่เข้าใจภาษาไทยและวัฒนธรรมไทยจะดีมากเลยค่ะ เรามีพื้นฐานภาษาอังกฤษอยู่บ้างแล้ว แต่อยากได้คนที่ภ
สมาชิกหมายเลข 7519348
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
“ให้สมกับ” แต่งประโยคภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ
“ชั้นจะตั้งใจทำงาน ให้สมกับเงินเดือนที่คุณให้/ให้สมกับเงินเดือนที่ได้รับ”
จะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไงคะ
ขอบคุณค่ะ