หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สองประโยคนี้แตกต่างกันยังไงคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
It makes no difference
It is not a difference
สองประโยคนี้แตกต่างกันยังไงคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ถ้าถามว่า "(ชื่อสินค้า)ไม่มีใช่ไหม" ควรตอบคำถามว่าอะไรถ้าสิ่งนั้นไม่มี
ถ้าลูกค้า ถามหาสินค้าด้วยประโยค "...ไม่มีใช่ไหม" แล้วคนขายตอบว่า "ค่ะ" ทุกคนเข้าใจว่าอย่างไรคะ 1.สิ่งนั้นไม่มี(หรือหมดไปแล้ว) 2.สิ่งนั้นมี
หลังไมค์ยังว่าง
ช่วย clarify ประโยคนี้ให้หน่อยได้ไหมคะ
ช่วย clarify ประโยคนี้ให้หน่อยได้ไหมคะ ถ้า A is negatively related to B but insignificant. เราจะสามารถสรุปได้ว่า A is related to B ได้ไหมคะ หรือว่า A is not negatively
สมาชิกหมายเลข 4661676
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สองประโยคนี้แตกต่างกันยังไงคะ
It is not a difference
สองประโยคนี้แตกต่างกันยังไงคะ