หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
1 ประโยคนี้แปลว่าอะไร เจอในนิยายมาค่ะ อยากรู้ความหมายมาก
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
นักแปล
“And the skin on her face was thin and drawn
tight like the skin on an onion and her eyes were gray
and sharp like the points of two ice picks.”
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลความหมายบทกวี Forgiveness by Christopher Soto ให้หน่อยค่ะ
สวัสดีเพื่อนๆพี่ชาวพันทิปค่ะ พอดีมีบทกวีๆนึงอยากจะมาขอให้ช่วยแปลหน่อยค่ะ เราลองเเปลเองแล้วรู้สึกยังไม่เข้าถึงบทกวีได้อย่างลึกซึ้ง เราอยากจะทราบถึง the meaning b
สมาชิกหมายเลข 2151299
ช่วยวิเคราะห์ social เรื่อง มรรค 8 ให้หน่อยครับ
Right........ asaji spoke of buddha teaching to sariputta with modesty Right........ Sariputta and Moggallana helped in the administration of the Sangha communi
สมาชิกหมายเลข 3993669
ทำโจทย์ภาษาอังกฤษไม่ได้
ช่วยด้วย ผมทำโจทย์อังกฤษข้อนี้ไม่ได้ครับ Error Correction Direction: In the short passage below,six mistaken are underline. choose the best correction for each
สมาชิกหมายเลข 4715742
คติเตือนตัวเอง
The past cannot be changed but the future depends on what we do in the present.#so do the best today. ก้อนกรวด
สมาชิกหมายเลข 4748742
Berserk ตอนใหม่ มาแล้ว! น้ำตาจิไหล T T [BERSERK 348][Spoil]
สองสาวดำดิ่งสู่จิตใจของแคสก้า และสิ่งที่เธอทั้งสองพบเจอนั้นคือ!!? comment จากผู้ชมบางท่าน -Still the best manga ever.. Please God, let me see the ending before
ประติมากรแสงจันทร์
เปิดเมนูร้านอาหารจีน พอเห็นตรงแปลไทยเท่านั้นแหละ บันเทิงจัด
เปิดเมนูร้านอาหารจีน พอเห็นตรงแปลไทยเท่านั้นแหละ บันเทิงจัด เฟซบุ๊ก SchwedaKong ได้เผยภาพคนไทยเข้าร้านอาหารของจีน พร้อมเปิดเมนูเพื่อเตรียมสั่งอาหาร แต่สิ่งที่เห
สมาชิกหมายเลข 8930230
ผมเคยเห็นคอมเมนต์ผ่านตาในพันทิปว่า Google Translate แปลเอกสารทางกฎหมายได้ จริงหรือเปล่าครับ
เท่าที่ผมลอง มันไม่น่าได้ มันแปล idiom ไม่ได้ด้วยซ้ำ ถ้าเป็น LLM ค่อยว่าไปอย่าง ผมเป็นนักแปล แต่ไม่ค่อยได้แปลเอกสารทางกฎหมาย
สมาชิกหมายเลข 9196267
ตั้งค่าให้ แปลคอมเม้นในYoutubeเป็นภาษาไทยยังไง
เนื่องจากวันนี้ผมได้ลองใช้ในมือถือของเพื่อนดูคลิปต่างประเทศ เช่น อังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆ แล้วมันมีคำว่าแปลเป็นไทย พอกดมันก็แปลให้เลย แต่เครื่องของผม
สมาชิกหมายเลข 5096067
รบกวนแนะนำเว็บดูเว็บดูหนังญี่ปุ่นแบบมีซับอังกฤษ หรือแบบซับไทยก็ได้ค่ะ (ไม่ใช่ 18+นะคะ)
สวัสดีค่ะ คือว่าตอนนี้กำลังจะฝึกภาษาค่ะโดยเฉพาะภาษาอังกฤษ จากการอ่านซับไตเติ้ลหนัง แต่ส่วนตัวเป็นคนชอบดูหนังภาพยนตร์ญี่ปุ่น (ไม่ใช่ 18+ นะคะ) มาดูหนังญี่ปุ่นจะช
pyp159
[How to] ภาษาอังกฤษเริ่มจากศูนย์ ต้องเริ่มตรงไหนมาดู! (สำหรับคนที่ไม่รู้ว่าจะเดินต่อไปทางไหนดี)
How you doin'?! “อยากเก่งภาษาอังกฤษต้องเริ่มเรียนจากตรงไหนดี?” เป็นคำถามที่มีคนเข้ามาถามผมบ่อยมากที่สุดเลย และเมื่อมันเป็นดังนั้น กระทู้นี่ผมเลยจะมาอธิบายให้ดูค
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
1 ประโยคนี้แปลว่าอะไร เจอในนิยายมาค่ะ อยากรู้ความหมายมาก
tight like the skin on an onion and her eyes were gray
and sharp like the points of two ice picks.”