▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
fair share แปลว่าอะไรได้บ้างครับ ภาษาอังกฤษ
Don’t worry – you’ll get your fair share. แปลได้ประมาณว่า ไม่ต้องห่วง คุณจะได้รับส่วนแบ่ง(หรือบางอย่าง)ที่เหมาะสม
แต่ผมไปเจอประโยคพวกนี้ แปลไม่ออกเลยครับ
เช่น
He’d had more than his fair share of adventure.
อ้างอิง https://www.ldoceonline.com/dictionary/your-fair-share
Jean has had her fair share of tragedy.
อ้างอิง https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/more-than-your-fair-share-of-something
หรือ