หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
fair share แปลว่าอะไรได้บ้างครับ ภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
fair share คือผมแปลว่าว่าส่วนแบ่งที่เหมาะสมมาตลอด ประมาณว่า
Don’t worry – you’ll get your fair share. แปลได้ประมาณว่า ไม่ต้องห่วง คุณจะได้รับส่วนแบ่ง(หรือบางอย่าง)ที่เหมาะสม
แต่ผมไปเจอประโยคพวกนี้ แปลไม่ออกเลยครับ
เช่น
He’d had more than his fair share of adventure.
อ้างอิง
https://www.ldoceonline.com/dictionary/your-fair-share
Jean has had her fair share of tragedy.
อ้างอิง
https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/more-than-your-fair-share-of-something
หรือ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลประโยคถาษอังกฤษให้หน่อยค่ะ
มีประโยคๆนึงในบทที่เราจะต้องเรียนแต่เราแปลไม่ได้ รบกวนช่วยแปลให้หน่อยนะคะ Italian bobsledder Eugenio Monti let Tony Nash of Great Britian borrow a part from the Itslian bobsled to repair the British s
สมาชิกหมายเลข 1300648
Android App : Thai-Eng Holo Dictionary เรียบง่าย ใช้งานสะดวก
สวัสดีครับเพื่อนๆ ชาว Pantip วันนี้ผมขออนุญาติมาแนะนำ App ใหม่ของผมนะครับ ซึ่ง App นี้มีชื่อว่า Thai-Eng Holo Dictionary หรือสั้นๆ ว่า Holo Dict นะครับ https://play.google.com/store/apps/details
ป๋าตุ๊กกับหนูแพรว
แนะนำเพลงใหม่ Norah Jones - Tragedy
https://www.youtube.com/watch?v=17_YAKEqjkI อัลบั้มใหม่ของ Norah Jones “Day Breaks” จากที่ปล่อยมา 3 เพลง Carry On, Flipside, และ Tragedy (อัลบั้มเต็ม วางแผง 7 ตค. นี้ครับ) ผมชอบเพลงนี้
ฟิกกี้
อธิบาย APM สูตรน้ำมันมาเลเซีย ที่อ้างอิงราคาสิงคโปร์ เหมือนไทย /โดย ลงทุนแมน
รู้ไหมว่า ไม่ใช่แค่ประเทศไทยเท่านั้นที่อ้างอิงราคาน้ำมันสำเร็จรูปจากสิงคโปร์ ประเทศเพื่อนบ้านอย่างมาเลเซีย ก็อ้างอิงราคาน้ำมันที่สิงคโปร์เช่นกัน แม้มาเลเซียเองจะเป็นผู้ส่งออกน้ำมัน ก็ยังจำเป็นต้องอ้า
สมาชิกหมายเลข 2933266
จะเกิดอะไรขึ้น ถ้าไทยไม่อ้างอิง ราคาน้ำมัน ที่สิงคโปร์ /โดย ลงทุนแมน
“ทำไมไทยต้องอ้างอิงราคาน้ำมันสำเร็จรูปจากสิงคโปร์” คำถามนี้คงติดอยู่ในใจหลายคน โดยเฉพาะในช่วงนี้ที่ราคาน้ำมันในบ้านเรากำลังปรับตัวสูงขึ้น แล้วถ้าหากประเทศไทยไม่อ้างอิงราคาน้ำมันที่สิงคโ
สมาชิกหมายเลข 2933266
"ไม่ง้อแล้วก็ได้" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดแบบตรงตัวที่สุดคือ “I’ll make it work without your help.” (ตรงกับ “ไม่ง้อแล้วก็ได้” ที่สุดแล้วครับ) หรือจริง ๆ ในภาษาอังกฤษก็พูดง่า
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ผลงานของคนที่ใช้ AI ทำ ลิขสิทธิ์ควรเป็นของใครคะ รวมไปถึงถ้า AI ที่ทำให้ ไปลอกงานคนอื่นมาอีก
เดี๋ยวนี้ AI มันฉลาดและพัฒนาขึ้นมากๆเลย มีงานหลายอย่างแค่สั่งมัน 2 บรรทัด มันทำออกมาให้เกือบเป๊ะเลย เราเลยสงสัยว่ามันควรจะเป็นงานของใครกันแน่ ส่วนตัวถ้าใช้ AI ทำงาน เราจะขออ้างอิง และไปตามอ่านจากเอกส
ไ ฟ ฝั น ไ ม่ มี วั น จ า ง
เวียดนาม ประเทศส่งออกพริกไทยดำ ให้คนครึ่งโลก /โดย ลงทุนแมน
ซึ่งไม่ใช่แค่อันดับ 1 ของโลกธรรมดาเท่านั้น แต่พริกไทยดำและพริกไทยขาว เวียดนามส่งออกเป็นอันดับ 1 ได้เกือบครึ่งโลกไปแล้ว https://www.facebook.com/share/p/16pDS1Ld6L/ ถ้าเวียดนามไม่ส่งออกพริกไทยดำสัก
สมาชิกหมายเลข 2933266
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
fair share แปลว่าอะไรได้บ้างครับ ภาษาอังกฤษ
Don’t worry – you’ll get your fair share. แปลได้ประมาณว่า ไม่ต้องห่วง คุณจะได้รับส่วนแบ่ง(หรือบางอย่าง)ที่เหมาะสม
แต่ผมไปเจอประโยคพวกนี้ แปลไม่ออกเลยครับ
เช่น
He’d had more than his fair share of adventure.
อ้างอิง https://www.ldoceonline.com/dictionary/your-fair-share
Jean has had her fair share of tragedy.
อ้างอิง https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/more-than-your-fair-share-of-something
หรือ