ต้องบอกก่อนว่าไม่ได้ติดละครเรื่องนี้ ดูแล้วก็กดข้ามแหลกลาน แต่จะยังติดตามละครเรื่องนี้อยู่ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศ ซึ่งผมว่านี่คือส่วนที่ดีที่สุดจากละครเรื่องนี้ครับ
ขออนุญาตถอดบทสนทนามาให้อ่านกัน ถ้าหากมีข้อผิดประการใด ยินดีให้มีผู้ชี้แนะ
ตอนแรกกะว่าจะทำคนเดียว แต่ไม่สำเร็จครับทั้งๆที่บทสนทนาไม่ได้ยาว จึงเรียกให้ฝรั่งมาช่วยฟังอีกแรง
หลุยส์ : Alfred, allons-y! On ne va plus perdre.............................................(ฟังไม่ออกจ้า คำสุดท้ายก็ไม่รู้ว่าใช่คำว่า perdre หรือไม่).............................................clochard!
เบลล่า : Si nous sommes des clochards, vous l’êtes vous aussi car nous sommes des êtres humains avant tout!
สำเนียงของคุณหลุยส์ผมว่าใช้ได้ มองจากคนที่ไม่ได้เก่งภาษาฝรั่งเศสอย่างผมอะนะ ยิ่งตอนที่พูดว่ากลับกันเถอะนี่ อย่างกับว่าฝรั่งมาเอง แต่การออกเสียงหลายคำน่าจะผิด จึงทำให้ฟังไม่รู้เรื่องอยู่ช่วงใหญ่ๆ ถ้ามีผู้ใดที่ฟังออกก็บอกกันที แต่ผมกับสาวฝรั่งที่ช่วยกันฟัง ฟังกันไม่ออกครับ
สำเนียงของคุณเบลล่าผมว่าเฉยๆ แต่คุณเบลล่าออกเสียงได้จัดว่าดี จึงทำให้ฟังรู้เรื่องทั้งหมด อย่างไรก็ตามคุณเบลล่าน่าจะลืมออกเสียงอยู่หนึ่งตัว แต่ก็เข้าใจว่าพูดอะไรเพราะบริบท แล้วก็จังหวะของการพูดประโยคสุดท้ายไม่น่าจะให้ช้าขนาดที่แบ่งท่อนอย่างกับท่องอาขยาน ซึ่งทำให้ฟังแล้วไม่เป็นธรรมชาติ โดยเฉพาะถ้าดูจากว่านางเอกเก่งภาษาฝรั่งเศส
อย่างไรก็ตามผมได้ตั้งหัวข้อนี้ในลักษณะของการวิจารณ์ละคร ไม่ได้มีเจตนาที่จะล่วงเกินหรือว่าจับผิดผู้ใด ทราบดีว่านักแสดงได้ทำอย่างเต็มที่แล้ว ซึ่งผมก็ประทับใจในความมุ่งมั่นของเขาที่จะถ่ายทอดมันออกมา
ถอดบทสนทนา « ภาษาฝรั่งเศส « ของคุณหลุยส์กับคุณเบลล่า
ขออนุญาตถอดบทสนทนามาให้อ่านกัน ถ้าหากมีข้อผิดประการใด ยินดีให้มีผู้ชี้แนะ
ตอนแรกกะว่าจะทำคนเดียว แต่ไม่สำเร็จครับทั้งๆที่บทสนทนาไม่ได้ยาว จึงเรียกให้ฝรั่งมาช่วยฟังอีกแรง
หลุยส์ : Alfred, allons-y! On ne va plus perdre.............................................(ฟังไม่ออกจ้า คำสุดท้ายก็ไม่รู้ว่าใช่คำว่า perdre หรือไม่).............................................clochard!
เบลล่า : Si nous sommes des clochards, vous l’êtes vous aussi car nous sommes des êtres humains avant tout!
สำเนียงของคุณหลุยส์ผมว่าใช้ได้ มองจากคนที่ไม่ได้เก่งภาษาฝรั่งเศสอย่างผมอะนะ ยิ่งตอนที่พูดว่ากลับกันเถอะนี่ อย่างกับว่าฝรั่งมาเอง แต่การออกเสียงหลายคำน่าจะผิด จึงทำให้ฟังไม่รู้เรื่องอยู่ช่วงใหญ่ๆ ถ้ามีผู้ใดที่ฟังออกก็บอกกันที แต่ผมกับสาวฝรั่งที่ช่วยกันฟัง ฟังกันไม่ออกครับ
สำเนียงของคุณเบลล่าผมว่าเฉยๆ แต่คุณเบลล่าออกเสียงได้จัดว่าดี จึงทำให้ฟังรู้เรื่องทั้งหมด อย่างไรก็ตามคุณเบลล่าน่าจะลืมออกเสียงอยู่หนึ่งตัว แต่ก็เข้าใจว่าพูดอะไรเพราะบริบท แล้วก็จังหวะของการพูดประโยคสุดท้ายไม่น่าจะให้ช้าขนาดที่แบ่งท่อนอย่างกับท่องอาขยาน ซึ่งทำให้ฟังแล้วไม่เป็นธรรมชาติ โดยเฉพาะถ้าดูจากว่านางเอกเก่งภาษาฝรั่งเศส
อย่างไรก็ตามผมได้ตั้งหัวข้อนี้ในลักษณะของการวิจารณ์ละคร ไม่ได้มีเจตนาที่จะล่วงเกินหรือว่าจับผิดผู้ใด ทราบดีว่านักแสดงได้ทำอย่างเต็มที่แล้ว ซึ่งผมก็ประทับใจในความมุ่งมั่นของเขาที่จะถ่ายทอดมันออกมา