หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แบบนี้ แบบไหนถูกคับ อันไหนเข้าใจกว่า หรือใช้ได้ทั้งสองอันเลย
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
1. I am glad that I was born as a Thai. I am willing to dedicate my life and soul for His Majesty, who will live in our hearts eternally.
2.I am glad that I was born as a Thai. I am willing to dedicate my life and soul for His Majesty, who will eternally live in our hearts.
แบบไหนถูกคับหรือใช้ได้ทั้งสองแบบเลย พอดีจะเอาไปทำงาน แบบเข้าใจง่ายกว่ากันคับ แบบไหนถูกแบบไหนผิด ช่วยบอกทีคับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
กรณีประโยคนี้ใช้ if แทน should ได้ทุกกรณีมั้ยครับ
Everton are 17th in the standings and could be just one point above the relegation zone should they lose away to Burnley on Wednesday night. Everton are 17th in
สมาชิกหมายเลข 3517208
ระหว่างสองประโยคนี้ ประโยคไหนใช้ถูกต้องคะ ?
ระหว่าง If you want to live a happy life, tie it to a goal, not to people or objects. และ If you want to live a happy life, tie it to a goal, not to people or t
สมาชิกหมายเลข 2892444
I can’t think of it off the top of my head กับ I wish I could recognize it ต่างกันยังไงครับ
ถ้าจะบอกว่า นึกเบอร์โทรไม่ออก ควรเลือกอันไหนครับ 1.I can’t think of it off the top of my head. 2.I wish I could recognize it. ในเฉลยบอกข้อ1ถูก ข้อ2ผิด
สมาชิกหมายเลข 3669163
อยากทราบว่า 2 ประโยคนี้ต่างกันยังไง
The CEO declared that everyone had to work every day through the holidays to make the production deadline, but in calling for such extreme measure, the company'
สมาชิกหมายเลข 1397778
การใช้ mean meant ?
คือเราแต่งประโยคส่งครู Sport means an activity that you do for pleasure and that needs physical effort or skill, usually done in a special area and according to
สมาชิกหมายเลข 4834182
Bloodborne มีแววนี่จะลง PC มั้ยครับ
อยากเล่นแต่ไม่มี PS4
สมาชิกหมายเลข 3329588
Dark souls III รบกวนผู้รู้ช่วยตอบหน่อยครับ
Dark souls 3 ผมไม่เคยเล่นเกมเเนวนี้มาก่อนครับ เเล้วพอซื้อมาตอนมันลดราคาเพราะเห็นมันเป็นเกมเก่าที่มีคนชอบเยอะ เลยมีข้อสงสัยหลายอย่าง 1). ผมต้องวิ่งฟาร์มหาของเเค่
สมาชิกหมายเลข 2518829
Dark Soul 3 PC เล่นกับเพื่อนยังไงครับ
พอดีผมกับเพื่อนจะซื้อเกมนี้ด้วยกัน 3 คน บน steam เลยอยากรู้ว่า 1.สามารถเริ่มเล่นด้วยกันตั้งแต่ต้นเกมเลยไหมครับ หรือต้องผ่านด้านไปสักพัก (พอดีเล่นกันไม่เก่งกลัวไ
สมาชิกหมายเลข 2095572
คนใต้เรียกไอติมว่าน้ำแข็งเหรอคะ แล้วน้ำแข็งจริง ๆ เรียกอะไร
แถวบ้านเดี๋ยวนี้เริ่มมีคนใต้มาอยู่ ไม่แน่ใจว่ามาจากจังหวัดอะไร มารับจ้างกรีดยางกัน เขามาที่ร้านแล้วบอกว่าซื้อน้ำแข็ง กำลังจะไปตักน้ำแข็งให้ กลับไม่ใช่ น้ำแข็งที
หลังไมค์ยังว่าง
เปิดข้อสันนิษฐาน ทำไมคนไทยเรียกขนมว่า “ขนม”
เปิดข้อสันนิษฐาน ทำไมคนไทยเรียกขนมว่าขนม คำนี้มีที่มาจากไหน? ถ้าพูดถึงคำว่า “ขนม” คงจะนึกถึง “ขนมหวาน” ต่าง ๆ เหมารวมไปถึงขนมกรุบกรอบที่ขายตามร้านสะดวกซื้อทั่วไ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แบบนี้ แบบไหนถูกคับ อันไหนเข้าใจกว่า หรือใช้ได้ทั้งสองอันเลย
2.I am glad that I was born as a Thai. I am willing to dedicate my life and soul for His Majesty, who will eternally live in our hearts.
แบบไหนถูกคับหรือใช้ได้ทั้งสองแบบเลย พอดีจะเอาไปทำงาน แบบเข้าใจง่ายกว่ากันคับ แบบไหนถูกแบบไหนผิด ช่วยบอกทีคับ