หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ฝึกself talk ด้วย google translateได้มั๊ยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
คืออยากรู้ความเชื่อถือในการแปลของมันอ่ะครับ จะเอามาลอง self talk ยกตัวอย่างในการแปล I just finished creaming my face and I was about to milk.
ผมพึ่งทาครีมที่หน้าเสร็จแล้วฉันก็กำลังกินนมต่อ ช่วยดูให้หน่อยน่ะครับ ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
จากเกม spike masters volleyball ช่วยแปลให้หน่อย
ทางผู้้ผลิตเกมส่งเมล์กลับรบกวนแปลให้ฟังหน่อย Hi It took me 2 weeks to finish Stats and Unlock pages, and my estimation was 3 days :( Now we have left Team Editor (80% finished), Social media share (0%
สาวก ไอเดียขอนแก่น
สอบถามเรื่อง I was หน่อยครับ
I am eating a hot dog. ผมกำลังกินฮอทดอก >> Present Continuous อันนี้ผมเข้าใจ I was eating a hot dog. ผมกำลังกินฮอทดอก >> Past continuous อันนี้ผมงงว่าในเมื่อมันเป็น Past continuous ซึ่งเป
สมาชิกหมายเลข 3514304
I was just six months old then . แปลว่าอะไรครับ?
ลองใช้ Google translate แปล ขึ้นว่า ตอนนั้นฉันอายุแค่ 6 เดือน แต่ในหนังสือภาคภาษาไทยบอกว่า ตอนนี้ฉันอายุแค่ 6 เดือน ดูตามเนื้อเรื่อง ก็น่าจะเป็นตอนนี้ อายุ 6 เดือน เพราะหมาป่า บอกว่าเมื่อปีที่แล้
HMC
ถามหน่อยครับ แปลอังกฤษไม่ออกแหะๆ
Someone’s Redeeming talk คืออะไรครับ ไปเปิดDict มา redeeming มันเหมือนกับว่าพูดบางอย่างให้ดูแย่น้อยลงแต่ไม่ไม่รู้จะแปลส่วนนี้ยังไง อันนี้มาเป็นประโยคเลยครับ Other than having no complaints on
สมาชิกหมายเลข 4189120
"แก้ปัญหาเฉพาะหน้า" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ไม่อ้อมค้อมแล้วครับ ถ้าจะบอกว่า “เราต้องแก้ปัญหาเฉพาะหน้า” พูดง่าย ๆ เลยว่า 👉🏻 “We need to improvise.” โดยคำว่า improvise หมายถึงการตามน้ำ การทำบางอย่างโดยไม่ได้วางแผนมาก่อน น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดคล้าย ๆ ภาษาไทยเลยคือ 📌 “I don’t know where to put myself.” (ฉันไม่รู้จะเอาตัวเองไปไว้ไหนเลย) ความหมายก็คือ I feel so embarrassed. (ฉันรู้สึกอายมาก ๆ) คนไทยไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนแนะนำน้ำหอมกลิ่นเหมือนครีมทาตัว l'occitane ให้ทีค่ะ
ตามหาน้ำหอมกลิ่นเหมือนครีมทาตัว l'occitane ที่เป็น Almond Milk Concentrate ค่ะ มีอันไหนกลิ่นเป็นแบบนี้บ้างคะ มือใหม่เรื่องน้ำหอมค่ะ ชอบกลิ่นนี้มาก แต่ครีมช่างแพงเหลือเกิน ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4501602
🌞🏖️😎 "ครีมกันแดดตัวเด็ด ภาค 5" ANESSA ร้อนนี้บังนาน😎🏖️🌞
"ครีมกันแดดตัวเด็ด" ANESSA ร้อนนี้บังนาน🌞🏖️😎 รีวิว 🌞🏖️😎ANESSA Perfect UV Sunscreen Skincare Milk SPF50+ PA++++ เนื่องจากไปเดินห้างแล้วเข้าร้านนึง เห็นแล้วน่าลอง เลยตัดสินใจซื้อมาใช้ รูปแบ
สมาชิกหมายเลข 721013
SK-II FACIAL TREATMENT ESSENCE ทาเสร็จแล้วเราต้องทาครีมอื่นเหมือนปกติมั๊ยครับ
พอดีได้มาขวดนึง อ่านวิธีใช้แล้วก็คือเอาสำลีป้ายทั่วๆหน้า แล้วเวลาทาตัวนี้เสร็จ เราต้องทาครีมบำรุงตัวอื่นเหมือนปกติมั๊ยครับ หรือทาแค่ตัวนี้ก็พอ แล้วทาครีมกันแดดได้เลย หรือต้องทาทั้งตัวนี้ แล้วก็ทาค
สมาชิกหมายเลข 820796
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ฝึกself talk ด้วย google translateได้มั๊ยครับ
ผมพึ่งทาครีมที่หน้าเสร็จแล้วฉันก็กำลังกินนมต่อ ช่วยดูให้หน่อยน่ะครับ ขอบคุณครับ