หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
จากหนังเรื่อง 8Mile
กระทู้สนทนา
นักแปล
ภาพยนตร์ต่างประเทศ
ภาพยนตร์
จากท่อนแร็ปจากเรื่อง 8Mile ฉากที่เขาขึ้นไป แร็ปแข่งกัน
มันจะไม่ทำซับให้ ใครพอจะแปลออกบ้างไหมครับ
หรือที่มีเว็บแปลให้แล้วบ้างไหมครับ อยากทราบจริงๆครับ
รอบไฟนอล ผมพอจะหาคำแปลได้แล้วครับ แต่คู่อื่นผมหาแปลไม่ได้จริงๆครับ
ภาษาอังกฤษผมไม่ค่อยเก่งจริงๆครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ผมกำลังหา ผู้เเปลตัวบทภาพยนต์เป็นไทยเรื่อง Life of Pi (2012)ครับ
ผมอยากว่ารู้ใครคือผู้เเปลบท ภาพยนต์เรื่อง Life of Pi (2012) จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยครับ เขาชื่อว่าอะไร ? ผมพยายามหาเครดิตท้ายตัวหนังเเล้วเเต่ตัวหนังสือเลื่อนขึ
สมาชิกหมายเลข 2518829
อยากทราบคำแปลบทสนทนาช่วงแรกของ MV Black widow ของ Iggy Azalea อะครับ ใครพอแปลได้บ้าง
ตามหัวข้อเลยครับ พยายาม หาSub eng แล้วก็ไม่มี อยากรู้ว่าไออ้วนนั้นต้องการอะไรครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 2857070
สอบถามเกี่ยวกับการ์ตูนMoana ภาษาตาฮิติ(Tahitian) ใครพอทราบไหมว่ามีแผ่นขายที่ไหนบ้างครับ?
ผมชอบฟังเพลง "E fano Ai Au"หรือ "How far i'll go" ภาษาตาฮิติ นั่นเองครับ ... ผมอยากจะเก็บไว้ดูครับ - น่าตื่นเต้นดีครับ ที่ดิสนี่ย์สร้างเวอร์
สมาชิกหมายเลข 3807431
ตามหา MV เพลง Passionfruit ของ Drake ครับ
เท่าที่ผมเข้าใจ ไม่แน่ใจว่าถูกหรือผิด คือ mv เพลงนี้โดนแบนใช่มั้ยครับ ตามหาอยู่ครับตามหัวข้อกระทู้เลย ตามหาได้สักพักใหญ่ๆ แล้วครับ ผมลองหาดูทั้งเว็บไทย เว็บจีน
goograpH
หาซีรี่เกาหลีHeard It Through the Grapevine ซับไทย
พอดีผมอยากดูซีรี่เกาหลีเรื่องนี้อะครับ Heard It Through the Grapevine ผมอ่านเรื่องย่อแล้วมันน่าสนุกมาก บวกกับคนสปอยกับว่ามีทั้งฮา ทั้งเศร้า ทั้งฟิน ที่ผมหาดูมีแ
สมาชิกหมายเลข 4379502
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "อัพเดท
สมาชิกหมายเลข 8456819
การใช้ adj
ทำไมบางทีต้องใช้สลับกันเช่น Team Thailand แทนที่จะเป็น Thai Team Truth Social แทนที่จะเป็น Social Truth มีกฎอย่างไรบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 5476660
ช่วยแนะนำหนังเรท R ดีๆคุณภาพคับแก้วหน่อยครับ
พอดีจะหาหนังดูอยากดูหนังพวกเรท R ที่คุณภาพดีครับ ไม่ใช่แค่ว่ามีแต่ฉากหวาบหวิวอยากเดียว อยากได้หนังที่เนื้อเรื่อง พล็อตเรื่องดี ยิ่งถ้าเป็นหนังเรท R ที่ได้รับราง
สมาชิกหมายเลข 1841002
วันวาน...วันนี้ของ "บุญชู" และผองเพื่อน
ภาพจากเรื่อง บุญชู 8 เพื่อเธอ เมื่อเอ่ยถึงหนังตลกสัญชาติไทยที่อยู่ในดวงใจของคนอายุเกิน 30 ปี หนึ่งในนั้นคงไม่พ้นเรื่อง "บุญชู" ซึ่งเริ่มขึ้นเมื่อปี 25
คนหยังเขียด
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาพยนตร์ต่างประเทศ
ภาพยนตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
จากหนังเรื่อง 8Mile
มันจะไม่ทำซับให้ ใครพอจะแปลออกบ้างไหมครับ
หรือที่มีเว็บแปลให้แล้วบ้างไหมครับ อยากทราบจริงๆครับ
รอบไฟนอล ผมพอจะหาคำแปลได้แล้วครับ แต่คู่อื่นผมหาแปลไม่ได้จริงๆครับ
ภาษาอังกฤษผมไม่ค่อยเก่งจริงๆครับ