หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมคนญี่ปุ่นบางครั้งออกเสียงแล้วลงท้ายด้วย -บ
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
สวัสดีครับ
พอดีสงสัย บางครั้งดูซีรีย์ หรือ พวกคอนฯ อะไรก็แล้วแต่ บางครั้งได้ยินคนญี่ปุ่นเค้าพูด แล้วลงท้ายเหมือนสะกดด้วย -บ
เช่น อะริกะโต บางครั้งก็เป็น อะริกะโต้บ
ikiru ka? ก็เป็น อิคิรุกับ
หรือซีรีย์เรื่อง HEAT ตอน intro จะมีนักแสดงมาพูดชื่อซีรีย์ เค้าก็ออกเสียงเป็น ฮี้-ตบ กันหมดทุกคนเลยอ่ะครับ ทำไมไม่พูดว่า ฮี้-โตะ
สงสัยมากเลย มันมีความหมายอะไรหรือเปล่าครับ หรือแค่จะรีบหุบปากเฉยๆครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประเทศทั่วโลก มีความแตกต่างแต่ละพื้นที่ ภูมิภาคอยู่แล้วมั้ยครับ ทั้งสำเนียงภาษา วัฒนธรรม นิสัยบุคลิกของคน ฯลฯ
ถ้าหัวกระทู้ยังไม่เคลียร์ลองอ่านเนื้อหาโพสต์ก็ได้ครับ หมายถึงว่าประเทศแต่ละประเทศทั่วโลก ก็มีความแตกต่างกันไปตามภูมิภาคอยู่แล้วใช่มั้ยครับ ทั้งเรื่องของสำเนียงภาษา นิสัยคน วัฒนธรรม แต่ละภาคมีเอกลักษณ
สมาชิกหมายเลข 6652492
ทำไมพระนามของจักรพรรดิญี่ปุ่นต้องลงท้ายด้วยคำว่า"ฮิโตะ"ครับ
เช่น จักรพรรดิมัตสึฮิโตะ จักรพรรดิฮิโรฮิโตะ จักรพรรดิอะกิฮิโตะ ฯลฯ ทำไมพระนามของจักรพรรดิญี่ปุ่นต้องลงท้ายด้วยคำว่า"ฮิโตะ"ครับ เป็นธรรมเนียมของราชวงศ์ญี่ปุ่นหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 4074667
เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น
คือผมสงสัยว่าทำไมญี่ปุ่นถึงออกเสียงตััว h เป็นตัว k น่ะครับบ ทั้งที่ในภาษาญีี่ปุ่นสามารถออกเสียงเป็นตัว h ได้เช่นคำว่า hannin 犯人 เเต่ถ้าเป็นคำอ่านในาษาจีนที่เป็น ตัว h เเต่ญี่ปุ่นจะออกเสียงเป็น k เเทน
AvecStradivarius
ช่วยสะกดชื่อเล่นเป็นภาษาญี่ปุ่นทีคะ
ช่วยเปลี่ยนชื่อเล่น ต้น กวาง มีน เมย์ ให้เป็นภาษาญี่ปุ่นได้ไหมคะ พอดีมีธุระที่ต้องใช้เป็นภาษาญี่ปุ่น ขอบคุณมากค่ะ
imeenz
ทำไมบางครั้งฝรั่งออกเสียงคำว่า home, happy, head (และอื่น ๆ) โดยละเสียงตัว H ออกไป ('ome, 'appy, 'ead, etc.)???
เราอาจจะเคยเจอกรณีที่ native speakers ออกเสียงคำที่มี H ขึ้นต้นเช่น home, happy, hello, head ว่า... 👉 'ome (โอ้ม) 👉 'appy (แอ้พพิ) 👉 'ello (เอ้ล-โลว) 👉 'ead (เอ้ด) โดยละเสียงตัว H (ที่เป็นพยัญชนะต้น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ตะวันออกกลาง เอเชียใต้ วัฒนธรรม หน้าตาสีผิวของคน ต่างและโดดจากเอเชียโซนอื่นมาก แต่กลับถูกรวมเป็นทวีปเอเชีย เพราะอะไรครับ
พูดถึงเอเชียทางตะวันออกกลาง ประเทศกลุ่มอาหรับทั้งหลาย ซาอุ เลบานอน ยูเออี ตุรกี อิหร่าน(อันนี้ เปอร์เซียน) เอเชียใต้ อย่างอินเดีย บังกลาเทศ ศรีลังกา หรือพวกประเทศลงท้าย สถาน ทั้งหลาย ตามความรู้สึกข
สมาชิกหมายเลข 6652492
ถามแฟนวอลเลย์บอลญี่ปุ่นหน่อยครับ คำว่า "Koga" คนญี่ปุ่นจริงๆ ออกเสียง "ga"(หรือสะกดด้วยอักษรญี่ เป็น "กะ" หรือ "งะ"
Megumi เมกุมิ หรือ เมงุมิ Nagoya นาโกยา หรือ นาโงย่า Nagasagki นากาซากิ หรือ นางาซากิ แล้ว "Ka" กับ "Ga" ถอดเข้าอักษรญี่ปุ่น จะเขียนหรืออ่านออกเสียง เหมือนกันหรือเปล่าครับ
CHUMPLA
ทำไมบางคนถึงสะกดชื่อภาษาไทยที่สะกดด้วย ล เป็น L
คือภาษาไทยเราถึงจะมีตัวสะกดเป็น ล ก็จริง แต่เราไม่ได้ออกเสียงเหมือนเสียง ล ในภาษาอังกฤษ แต่ทำไมบางคนที่ชื่อหรือนามสกุลสะกดด้วย ล พอเขียนเป็นภาษาอังกฤษกลับลงท้ายด้วย L หรือคนที่นามสกุลหรือชื่อมีตัวสะกด
เอกบุรุษ สุดขอบฟ้า
สวัสดีโอซาก้า day 3.1: ดอง ดอง กิ และที่เที่ยวยามค่ำคืน
ถ้าจะพูดถึงร้านขายของที่เป็นที่รู้จักทั้งในประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่น เราก็ต้องนึกถึงร้านสไตล์ญี่ปุ่นแบบ ดอง ดอง กิ แน่นอนว่า ทีไทยและที่ญี่ปุ่นอาจจะมีของขายที่แตกต่างกันนิดหน่อย แม้ว่าของซื้อของขาย จ
เดอะบุ๊คออฟ
คำศัพท์ ep.1
คำว่า "กฤษฎีกา" มีที่มาจากภาษาสันสกฤตและบาลี ซึ่งเป็นรากศัพท์ที่พบได้บ่อยในคำราชาศัพท์หรือคำที่ใช้ในบริบททางการของภาษาไทย โดยสามารถแยกวิเคราะห์ได้ดังนี้: ### รากศัพท์ - **คำว่า "กฤษฎ์&
สมาชิกหมายเลข 3734818
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมคนญี่ปุ่นบางครั้งออกเสียงแล้วลงท้ายด้วย -บ
พอดีสงสัย บางครั้งดูซีรีย์ หรือ พวกคอนฯ อะไรก็แล้วแต่ บางครั้งได้ยินคนญี่ปุ่นเค้าพูด แล้วลงท้ายเหมือนสะกดด้วย -บ
เช่น อะริกะโต บางครั้งก็เป็น อะริกะโต้บ
ikiru ka? ก็เป็น อิคิรุกับ
หรือซีรีย์เรื่อง HEAT ตอน intro จะมีนักแสดงมาพูดชื่อซีรีย์ เค้าก็ออกเสียงเป็น ฮี้-ตบ กันหมดทุกคนเลยอ่ะครับ ทำไมไม่พูดว่า ฮี้-โตะ
สงสัยมากเลย มันมีความหมายอะไรหรือเปล่าครับ หรือแค่จะรีบหุบปากเฉยๆครับ