หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ตามหาหนังสือเก่ามาก เกี่ยวกับศาสตราจารย์นับสืบและเด็กหญิงแฝดสามคน
กระทู้คำถาม
ร้านขายหนังสือ
หนังสือ
นิยายแปล
สำนักพิมพ์
อยากทราบว่าหนังสือชุดนี้ กี่เล่มจบ ขอบคุณค่ะ
(ฉบับนิยายนะ)
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
บันทึกสงครามของยัยเผด็จการ ฉบับนิยาย ไม่แปลต่อแล้วหรอครับ
บันทึกสงครามของยัยเผด็จการ ฉบับนิยายเล่ม 7 ออกมาตอนปี 64 นี้ปี 67 แล้วไม่มีเล่มใหม่ซักที่สำนักพิมพ์เขาไม่แปลต่อแล้วหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 1132516
มาเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยการอ่านนิยายกันเถอะ! แนะนำนิยายภาษาญี่ปุ่นสำหรับคนที่กำลังเรียนอยู่
สวัสดีค่ะ มีอยู่ช่วงหนึ่งที่เราฝึกภาษาญี่ปุ่นด้วยการนั่งทำแบบฝึกหัด คัดคันจิ ทำการ์ดคำศัพท์ เหมือนเรียนเพื่อสอบ ซึ่งก็สอบผ่านแต่ก็ทำให้เอียนและเกลียดภาษาญี่ปุ่นไปพักนึง ตอนนี้เลยอยากลองเรียนภาษาญี่ปุ่
บะหมี่หนึ่งชาม
The Virgin of The Sun
นิยายของ Haggard เป็นหนังสือที่นิยมอ่านกันมากในเมืองไทยในอดีตโดยเฉพาะชุดจอมพราน อัลลัน ควอเตอร์เมน มีแปลเป็นภาษาไทยเกือบทุกเรื่อง ได้อ่านจนครบ และมีเรื่องอื่นๆ อัก เช่น SHE NADA THE LILY
Sv
left behind สืบลับสาบสูญ ทำไม ไม่ได้แปลต่อครับ
left behind สืบลับสาบสูญ ทำไม ไม่ได้แปลต่อครับ ทั้งที่ เคยเป็นหนังสือ Bestseller ทุกเล่ม จากทั้ง12เล่มฉบับ ผู้ใหญ่ ของ ฝั่งอเมริกา เหมือน Harry หรือ Lord of the ring แถม ซีรีย์ Left behind ดังมากจนแต
boycoolsign
The spook's apprentice ฉบับแปลไทยไม่มีแล้วใช่ไหมคะ
นิยาย the spook's apprentice ฉบับแปลไทยไม่มีแล้วใช่ไหมคะ เพราะสำนักพิมพ์เมเปิ้ลก็ปิดไปแล้ว แล้วมีสำนักพิมพ์ไหนเอาไปแปลต่อไหมคะ หรือว่าไม่มีแล้ว ค้างอยู่แค่เล่ม7เหรอคะ
สมาชิกหมายเลข 2762276
ตามหาหนังสือ IT ของ Stephen king เวอร์ชัน แพรวสำนักพิมพ์
ไม่ทราบว่าปัจจุบันยังหาซื้อได้ที่ไหนบ้าง ตามร้านหนังสือชื่อดังก็หมดสต็อกเสียแล้ว สนพ.ก็ไม่มีทีท่าว่าจะพิมพ์ซ้ำด้วยสิ ทำไงดี ใครทราบแหล่งซื้อบอกด้วยครับ จักเป็นพระคุณอย่างสูง
สมาชิกหมายเลข 3489196
เชอร์ล็อคโฮล์มส์ สำนักพิมพ์ไหนแปลดีและอ่านได้ง่ายที่สุดครับ
หนังสือนิยายเชอร์ล็อก โฮลมส์ ที่แต่งโดย เซอร์ อาร์เธอร์ โคนัน ดอยล์ ที่มีการแปลมาแบบครบชุดในประเทศไทยเท่าที่ทราบตอนนี้มี 1. สำนักพิมพ์แพรวเป็นสำนวนเก่าที่แปลโดย อ.สายสุวรรณ 13 เล่ม (แต่มีการแก้ไขสำน
สมาชิกหมายเลข 4506303
ถามเกี่ยวกับเรื่อง Infinite Stratos ฉบับนิยายและมังงะครับ
พอดีผมเพิ่งได้ดู IS แบบอนิเมะ อยากทราบว่าเรื่องนี้ฉบับนิยายและมังงะแปลไทยเป็นของสำนักพิมพ์ไหนเหรอครับ ตอนนี้ออกถึงเล่มอะไร แล้วแปลออกมาดีไหมครับ แล้วตอนนี้ที่ญี่ปุ่นออกถึงเล่มอะไรแล้วครับ ถามเพิ่มครับ
AonPat
นิยายแปลเรื่อง "มหาวิหารนอเทรอ-ดามแห่งกรุงปารีส" ของ Victor Hugo โดย ดารณี เมืองมา นี่คือ ฉบับย่อใช่ไหม?
ของสำนักพิมพ์ข้าวฟ่างครับ ตีพิมพ์ปี 2545 ผมซื่อเล่มนี้มาจากร้าน คิโนะฯ ที่พารากอน เรื่องของเรื่องคือในเล่มบอกว่าแปลจากต้นฉบับ ในวาระครบรอบของ Victor Hugo ซึ่งก็น่าจะส่อความได้ว่าเป็นฉบับเต็ม เพราะไม่
Geniuswolf
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ร้านขายหนังสือ
หนังสือ
นิยายแปล
สำนักพิมพ์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ตามหาหนังสือเก่ามาก เกี่ยวกับศาสตราจารย์นับสืบและเด็กหญิงแฝดสามคน
(ฉบับนิยายนะ)