คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
1. ขออนุญาติเติมน้ำดื่มคะ?
- May I refill drinking water please , would you like to have more water?
2. ลูกค้าใส่ไอศกรีมรวมไปในถ้วยเดียวกันเลยไหมคะ หรือว่าแยกคะ?
- Put all scoop together or separate, sir?
3.ลูกค้าทานที่นี้หรือว่ากลับบ้านคะ
- Eat here or take home , sir?
4. ท็อปปิ้งราคาอันละ...บาทคะ
- Each topping ..... sir.
5. ลูกค้าปิดฝาไหมคะ (อันนี้หมายถึงปิดฝาถ้วยไอศกรีมไหมอะคะ)
- Would you like to close the lid ir not , sir?
6.ขออนุญาติวางเมนูคะ
- May I put menu here , sir?
เอาง่ายๆแบบนี้แหละ ฝรั่งเข้าใจ ถูกเปล่าไม่รุ
- May I refill drinking water please , would you like to have more water?
2. ลูกค้าใส่ไอศกรีมรวมไปในถ้วยเดียวกันเลยไหมคะ หรือว่าแยกคะ?
- Put all scoop together or separate, sir?
3.ลูกค้าทานที่นี้หรือว่ากลับบ้านคะ
- Eat here or take home , sir?
4. ท็อปปิ้งราคาอันละ...บาทคะ
- Each topping ..... sir.
5. ลูกค้าปิดฝาไหมคะ (อันนี้หมายถึงปิดฝาถ้วยไอศกรีมไหมอะคะ)
- Would you like to close the lid ir not , sir?
6.ขออนุญาติวางเมนูคะ
- May I put menu here , sir?
เอาง่ายๆแบบนี้แหละ ฝรั่งเข้าใจ ถูกเปล่าไม่รุ
แสดงความคิดเห็น
คำพวกนี้ภาษาอังกฤษพูดว่าไงค่ะ?
1. ขออนุญาติเติมน้ำดื่มคะ?
2. ลูกค้าใส่ไอศกรีมรวมไปในถ้วยเดียวกันเลยไหมคะ หรือว่าแยกคะ?
3.ลูกค้าทานที่นี้หรือว่ากลับบ้านคะ
4. ท็อปปิ้งราคาอันละ...บาทคะ
5. ลูกค้าปิดฝาไหมคะ (อันนี้หมายถึงปิดฝาถ้วยไอศกรีมไหมอะคะ)
6.ขออนุญาติวางเมนูคะ
จขกท.คิดว่ากระทู้นี้จะมีประโยชน์กับหลายๆคนที่ทำงานร้านอาหาร