หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลการ์ตูนของ webtoon มีแต่แปลจากอิ้งหรอคะ?
กระทู้คำถาม
การ์ตูนเกาหลี
ภาษาเกาหลี
นักแปล
LINE Webtoon
พอดีเราเข้าไปในเว็บ
https://translate.webtoons.com/?language=THA
แล้วก็กดดูตรง language แล้วเลือก thai เห็นภาษาต้นฉบับเป็นอิ้งก็เลยงงๆว่า ถ้าจะแปลจากเว็บนี้มีแค่ที่แปลมาจากอิ้งหรอคะ
พอดีอยากแปลจากภาษาเกาหลีเลยมากกว่า มีความรู้กว่าอิ้งค่ะ
มีคำแนะนำอะไรบ้างไหมคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลไลน์เว็บตูนนี่ได้แค่เฉพาะเรื่องที่เค้ากำหนดมาให้เหรอคะ?
เข้าไปในไลน์เว็บตูนกะจะแปลเรื่องที่เราเจอในอิ้ง แต่พอกดเข้าฝั่งนักแปลกลับไม่มีเรื่องนั้นให้เราเลือก เค้าให้แปลแค่เรื่องที่เค้ากำหนดมาให้ หรือเราต้องกดเข้าไปตรงไหนหรอคะ?
ลูกเป็ดทอดกรอบ
Lindsay ถ้าคนญี่ปุ่นอ่าน จะออกเสียงว่า ลินซีย์ หรือ ลินเซย์ อ่ะคะ
ตามหัวข้อกท.เลยค่ะ --------------------------------- เพิ่มเติมนิดนึงค่ะ ต้นฉบับญี่ปุ่นเขียน 絞世小姐 แปลอิ้งเขียน Lindsay-san ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3157059
อยากทราบรายการญี่ปุ่นรายการนี้ชื่อรายการอะไร
อยากทราบรายการญี่ปุ่นรายการนี้ชื่อรายการอะไร อยากได้ทีาไม่แปลไทยเป็นตังต้นฉบับ หากมีซับไทยหรืออิ้งได้ก็ดีครับ รบกวนด้วยครับ https://www.youtube.com/watch?v=ejTxLDfzjb0
สมาชิกหมายเลข 5451418
อยากรู้ชื่ออิ้งของ"ทุกอย่างที่เสียไปฉันขอทวงคืน"
ขอชื่ออิ้งหน่อยค่ะTT
สมาชิกหมายเลข 7929647
ใครอ่านlookismกันบ้างเข้ามาคุยกันหน่อยคะ
ตอนแรกอ่านจากapp webtoonคะ หลังๆนี่ติดมากกกกกกกกกก คือปกติเราไม่ค่อยชอบภาษาอังกฤษเท่าไหร่คะ แต่แบบขี้เกียจรอแปลไทยเลยแบบ อ่านแปลอิ้งเลย แบบอ่านไปเปิดพจนานุกรมไป ส่วนตัวเราชอบvascoมาก ไม่รู้บอกไม่ถูก
ทาสกระต่าย
YG NEW BOY GROUP THE NEXT MOVEMENT
Group Name : MAGNUM Number of Members : 9 Nationality : 🇰🇷🇯🇵🇹🇭🇰🇷🇨🇳🇰🇷🇯🇵🇰🇷🇹🇭 Age Criteria : 13-19 Years Old Language Skills : Korean English Japanese Chinese Thai(Some people) Abilities of Everyon
สมาชิกหมายเลข 8088623
บทความวิจัยภาษาอังกฤษ ?
อยากได้บทความวิจัยภาษาอังกฤษเกี่ยวกับหอจดหมายเหตุหรือพิพิธภัณฑ์ค่ะ อยากได้ทั้งต้นฉบับและพร้อมแปล หรือต้นฉบับอย่างเดียวก็ได้ค่ะ ขอลิ้งค์ค่ะ อ่อนอิ้งมาก อ่านไม่ออกเลย
สมาชิกหมายเลข 1841319
เเปล webtoon
คือๆ เราเห็นการ์ตูนในเว้ปตูนบางอันเป็นของเกาหลีบ้าง อิ้งบ้าง เเล้วก็เเปล เขาเเปลกันยังไงหรอคะ ขั้นตอนต่างๆเราอยากลองทำดูบ้างน่ะค่ะ ช่วงนี้เราฝึกภาษาอยู่ค่ะเลยอยากลองทำดู ว่างๆด้วยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7067298
Line webtoon แนวเจ้าหญิงเป็นเรื่องนำเข้าหรือนักเขียนในสังกัด
ผมสงสัยว่ามังฮวาแนวเจ้าหญิง ย้อนอดีต หรือเกิดใหม่โดยที่ดำเนินเรื่องโดยนางเอก ใน line webtoon ต้นฉบับมาจาก line รึเปล่า หรือว่านำเข้ามาแปลเป็นไทย เนื่องจากเคยอ่านแนวอื่นในแอพนี้ แล้วเนื้อเรื่องชอบออกทะ
สมาชิกหมายเลข 6818437
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การ์ตูนเกาหลี
ภาษาเกาหลี
นักแปล
LINE Webtoon
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 11
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลการ์ตูนของ webtoon มีแต่แปลจากอิ้งหรอคะ?
แล้วก็กดดูตรง language แล้วเลือก thai เห็นภาษาต้นฉบับเป็นอิ้งก็เลยงงๆว่า ถ้าจะแปลจากเว็บนี้มีแค่ที่แปลมาจากอิ้งหรอคะ
พอดีอยากแปลจากภาษาเกาหลีเลยมากกว่า มีความรู้กว่าอิ้งค่ะ
มีคำแนะนำอะไรบ้างไหมคะ