หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Ana , Alan อ่านออกเสียงสองชื่อนี้อย่างไรจึงจะถูกต้องครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ผมหาตาม Phoenetic Dictionary ก็ไม่ได้ ดูวิดีโอก็เรียกไม่เหมือนกัน ช่วยหน่อยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากซื้อ Application Dictionary ที่แปลได้ทั้ง Eng-Eng / Eng-Thai / Thai-Eng พร้อมมีการออกเสียง ซื้อตัวไหนดี
ตามหัวข้อเลย
สมาชิกหมายเลข 3093823
Bryan Mbeumo อ่านออกเสียงว่า...
ก่อนหน้านี้ผมเคยตั้งกระทู้พูดถึง ค็อบบี้ เมนู ซึ่งผู้บรรยายคนไทย รวมถึงผู้สื่อข่าวเกือบทั้งหมด จะออกเสียงว่า "ไมนู" ทั้งๆ ที่เสียงผู้บรรยายภาษาอังกฤษก็ออกเสียงชัดเจนว่า "เมนู" ขนา
สมาชิกหมายเลข 3838506
[DAY: 10] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(5) THE LONG "U" (EXCEPTIONS) ในการเรียน Phonics วันที่ 10 เรามาดูข้อยกเว้นที่น่าสนใจของ The Long U (สระอู) กันครับ 👉🏻 ตัวสะกดที่สำคัญที่สุดของสระอูคือ -u เช่นในคำว่า Lucy, duty, music
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยหา Dictionary อังกฤษ-ไทย หน่อยค่ะ เคยอ่านเมื่อนานมาแล้ว อยากหามาอ่านอีกแต่จำไม่ได้แล้ว
เป็นหนังสือเล่มใหญ่ หนาอยู่ค่ะ น่าจะเล่มสีเขียวเข้มหน้าปกจำไม่ได้เลยค่ะ น่าจะช่วง10ปีที่แล้วได้ที่เคยอ่าน คำศัพท์แบ่งเป็นหมวด มีภาพให้ดู น่าจะภาพการ์ตูนค่ะไม่แน่ใจ ศัพท์เยอะมากๆ ชอบเล่มนี้มาก แต่ตอนนี
สมาชิกหมายเลข 7272217
เกี่ยวกับการใช้ dictionary ในแอพ kindle
สวัสดีครับผมพึ่งเริ่มใช้kindle แล้วตั้งใจจะใช้ฝึกอ่านนิยายภาษาญี่ปุ่น(เพราะชอบด้วยรอแปลวเข้าไทยไม่ไหวล้าว) ผมอยากคลุมดำแล้วหาคำศัพท์เกี่ยวกับคันจินั้นๆที่อ่านไม่ออกหรือไม่รู้จักในประโยค ((แบบไม่ต้อง
สมาชิกหมายเลข 8106669
🟨 HYBE America ร่วมมือกับ Alan Chikin Chow และ Netflix เตรียมเปิดตัวซีรีส์ที่ติดตามการสร้างวงดนตรีป๊อปรุ่นใหม่
HYBE America ร่วมมือกับผู้สร้างชื่อดังระดับโลกอย่าง Alan Chikin Chow และ Netflix เพื่อนำเสนอซีรีส์ที่ติดตามการสร้างวงดนตรีป๊อปรุ่นใหม่โดยใช้แนวทาง K-pop ของ HYBE HYBE America ประกาศเมื่อวันที่ 20 (ตา
สมาชิกหมายเลข 1445123
"ตาฝาด" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่คุ้นหูและเจอคนแปลบ่อยสุดคงหนีไม่พ้น 📌 “I’m seeing things." (หรือบางคนอาจจะแปลตรงตัวเลยว่า 👉🏻 “My eyes are mistaken.") ประโยคแรกใช้ได้ครับ แต่ประโยคหลังอาจจะฟังแปลก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“คนไทยไม่ควรใช้ระบบญี่ปุ่น” Racism in All Nippon Airways (ANA)
ผมเจอพนักงาน ANA สำนักงานไทย พูดว่า “คนไทยไม่ควรใช้ระบบญี่ปุ่น” บริบทของเรื่องนี้คือ ANA จะมีระบบการจองทั้ง domestic และ international ที่แยกกัน ผมจะยกเลิกตั๋ว domestic ซึ่งเป็นระบบญี่ป
สมาชิกหมายเลข 6984371
หนึ่งเสียงสระในภาษาอังกฤษ ที่ทำนักเรียนปวดหัว
หนึ่งเสียงสระในภาษาอังกฤษ ที่ทำนักเรียนปวดหัวมาก ๆ คือ "สระออ" ครับ สัญลักษณ์โฟเนติกส์ของมันคือ /ɔː/ ออกเสียงประมาณ อ้อ (หรือ โอ้ ถ้าสำเนียงอังกฤษแบบ thick accent หน่อย *สำเนียงทางตอนเหนือ)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แจ้งข่าว Air Japan บินถึงปลายมีนา 2569 เท่านั้น
Air Japan เตรียมยกเลิกการให้บริการ ช่วงปลายมีนา 2569 โดย ANA ให้เหตุผลว่า เครื่องบินไม่เพียงพอกับการใช้งาน ซึ่งปัจจุบันในฝูง มี แค้ 2 ลำ บินวนในเส้นทาง นาริตะ - กรุงเทพ นาริตะ - สิงคโปร์ นาริตะ - อิน
สมาชิกหมายเลข 1272765
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Ana , Alan อ่านออกเสียงสองชื่อนี้อย่างไรจึงจะถูกต้องครับ