หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สำนวน "I don't get paid enough for this." แปลว่าอย่างไร ได้บ้างครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
สำนวนภาษาอังกฤษที่ว่า I don't get paid enough for this. แปลเป็นไทยได้ว่าอย่างไร และสามารถใช้ในโอกาสไหนได้บ้างครับ ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ต้มไก่
ต้มไก่ 1 Sep. '24 This morning in Chiang Mai, it rained. Don't forget to lift things up high and get out&
สมาชิกหมายเลข 2148931
เตือนภัยเล่นเฟสบุ๊กเจอแก๊ง call center
Billy Blocker i sent you 50000 pounds and you cannot pay the small charge they told you and you are asking for another money honey? i sent this money because i love you and i want you to be happy d
สมาชิกหมายเลข 1419492
สีสันของการใช้ภาษาอังกฤษ
"hyperbole" (อ่านว่า ฮาย-เพ๊อ-เบิ่ล-ลี) คือการเปรียบเปรยแบบเว่อร์ ๆ ในภาษาอังกฤษ แต่ไม่ใช่เพื่อความดร่ามานะครับ มันเป็นการพูดเพื่อสื่ออารมณ์ว่าแบบมันเยอะหรือรู้สึกแบบจริงจังมาก 👉🏻 อย่างสำนว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Freelance translator!!! Beware!!!!
Do not hire or work for this company. They ignore your email when you try to get paid. They are parasitic to linguistic community. Let's not support them. You can look at every platform like Glassdoor
สมาชิกหมายเลข 1267452
ใครเก่งอังกฤษรบกวนแปลเพลงนี้ให้ทีค่ะ เราชอบมาก
ช่วงนี้ความรักแตกหักค่ะ เลยเปิดเพลงสากลฟัง เผอิญไปเจอเพลง Heartของ Britney Spearเข้า บางท่อนเราฟังแล้วเหมือนเป็นเพลง ให้กำลังใจตัวเอง แต่บางท่อนก็แปลไม่ออก คือเราไม่เก่งน่ะค่ะ ใครที่เก่งภาษาอังกฤษ ร
เจ้าหญิงน้ำแข็งใส
อยากให้ช่วยแปลเพลงหน่อยครับ สำหรับผู้มีใจรักในการแปลและชอบช่วยเหลือนะครับ
Meddler This moment will soon pass us by. Its this notion inside all of us to prioritize through our selfish eyes. To be the bull behind the rampage, The reason for all the riot. We'll feed our flame
สมาชิกหมายเลข 4903772
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สำนวน "I don't get paid enough for this." แปลว่าอย่างไร ได้บ้างครับ