หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
นิยายแปลขอค่าสปอนเซอร์
กระทู้คำถาม
นิยายแปล
ติดตามนิยายแปลเรื่องนึงอยู่ค่ะ
เป็นนิยายแปลจีนที่แปลมาจากเว็บอิ้ง
ภาคจีนตอนนี้แปลได้ 8000 กว่าตอน
ส่วนภาษาไทยแปลได้ 700 กว่าตอน
ทางคนแปลไทยขอค่าสปอนเซอร์สนับสนุนจากคนอ่านตอนละ 300
ซึ่งแบบนี้คนแต่งภาษาจีนจะได้อะไรจากเงินค่าสนับสนุนไหมค่ะ
แบบนี้คนแปลไทยต้องจ่ายค่าลิขสิทธิ์เจ้าของเรื่องไหมค่ะ
#เรื่องที่นางเอกเป็นหมอ#
#เรื่องที่เคยติดชาร์ตอันดับหนึ่งเว็บเด็กดี#
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
วิวาห์บัญชาดาราวิบัติ ขอรีวิวหน่อยค่ะ
พอดีว่าebook เพิ่งออก ราคายังแพง แล้วเราเจ็บมาเยอะกับ post sponsor เวลาเชียร์เรื่องไหน ซื้อมาแล้วไม่เห็นจะสนุก เลยอยากถามคนอ่านตัวจริงหน่อยค่ะ
invalid_username
ตามหานิยายวายจีน เรื่องนึงอยู่ค่ะ (ลืมชื่อเรื่องไปแล้ว)
ตามหัวข้อเลยค่ะ เราจำเนื้อเรื่องได้ นิยายเรื่องนี้แปลเถื่อนค่ะ (ยังไม่โดนlc ในตอนนั้นที่เราอ่าน) เรื่องย่อมีอยู่ว่า ----> นายเอกเป็นเจ้าของร้านสัตว์ พอทะลุมิติ กลายเป็
สมาชิกหมายเลข 1802214
แนะนำการ์ตูน/ซีรีย์/นิยายวายๆหน่อยงับ
ตามหัวข้อเลยค่า😂 การ์ตูน/ซีรีย์/นิยายวายๆ ขอชื่อเว็บ ชื่อลิงค์ไว้อ่านด้วยนะคะ ชื่อไทยชื่ออิ้งชื่อจีนได้หมดงับจะลองหาอ่านหาตำดู๏_๏ ตอนนี้อ่าน รัชศกเฉิงฮว่าปีที่สิบสี่ อยู่ค่ะติดใจเว่อวัง≧∇≦ เลยอย
สมาชิกหมายเลข 7607892
Melody of Golden Age ที่เป็นหนังจีน ทำมาจากนิยายจีนดัดแปลงมาจากนิยายออนไลน์ แล้วเรื่องจีนมีเป็นนิยายด้วยไหม
Melody of Golden Age หรือ ทำนองรักกังวานแดนดิน มันดัดแปลงมาจากนิยายออนไลน์ Chang An Tong Que Ming (长安铜雀鸣) ชื่อสากล : Melody of Golden Age ชื่อไทย : ทำนองรักกังวานแดนดิน ชื่อจีน : 长乐曲 | Chang Yue Qu
Kazuto
มีนิยายภาษาอังกฤษเรื่องไหนที่ยังไม่มีคนซื้อลิขสิทธิ์มาแปลเป็นภาษาไทยครับ
ขอเป็นนิยายแฟนตาซีบนเว็บไซต์นะครับ เอาที่ยังไม่มีคนแปลแบบถูกลิขสิทธิ์ ขอเรื่องไม่ยาวมาก จะเอามาแปลติดเหรียญครับ
สมาชิกหมายเลข 7343391
แนะนำนิยายระบบที่ชอบที่สุดในปีนี้ให้หน่อยครับ
ใครที่อ่านนิยายระบบฝากแนะนำด้วยครับ เอาแบบนิยายแปลจีนได้ยิ่งดีฮะ เพราะผมเองก็ตามเรื่องนี้อยู่ สนุกเหมือนกัน รู้สึกว่าพระเอกไม่ค่อยงี่เง่าดี แล้วมีคนรีวิวเยอะว่าน่าอ่าน https://kawebook.co/h5Q5 ใครว่า
สมาชิกหมายเลข 5636687
อยากได้เว็บมังงะวายแปลไทยค่ะ มังฮวาก็ดีค่ะ เราอ่านอิ้งไม่ออกเลยอยากได้แปลไทยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
สมาชิกหมายเลข 7065451
ผลวิจัยเผย มังงะญี่ปุ่นสูญรายได้มหาศาลจากเว็บเถื่อน
ผลการศึกษาล่าสุดระบุว่า รายได้ของเว็บไซต์ที่เปิดให้ผู้คนเข้ามาอ่านมังงะและนิยายญี่ปุ่นแบบผิดลิขสิทธิ์ทั่วโลกถูกประเมินไว้ที่ประมาณ 8.5 ล้านล้านเยนต่อปี กลุ่มต่อต้านการละเมิดลิขสิทธิ์ ABJ ได้ตรวจสอบจำ
CHsoji86
สอบถามมังงะเรื่อง chunqing yatou huolala
มังงะเรื่องchunqing yatou huolalaนี้จบแล้วใช่ไหมคะ..? มีเว็บแบบอิ้งจนถึงตอนจบไหมคะ ขอหน่อยได้มั้ยยยติดมากติดแบบถ้า อ่านไม่จบคืออึดอัดมาก อยากอ่านมากๆเลยค่ะ จะร้องงง555 😂 ตอนจบเป็นไงบ้างคะ รว
สมาชิกหมายเลข 5709306
ตามหานิยายวายครับ
ตามหานิยายวายที่มีคำอธิบายเรื่องประมาณนี้ครับ โดยเป็นนิยายจีนซึ่งนายเอกในยุคจีนโบราณเหมือนจะเป็นพ่อบ้านหรือสายลับนักฆ่านี่แหละถูกจับได้และถูกขึงแขนขาไว้กับม้าและให้ม้าวิ่งร่างจึงถูกฉีกออกเป็นชิ้นๆแล้ว
สมาชิกหมายเลข 9161797
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
นิยายแปลขอค่าสปอนเซอร์
เป็นนิยายแปลจีนที่แปลมาจากเว็บอิ้ง
ภาคจีนตอนนี้แปลได้ 8000 กว่าตอน
ส่วนภาษาไทยแปลได้ 700 กว่าตอน
ทางคนแปลไทยขอค่าสปอนเซอร์สนับสนุนจากคนอ่านตอนละ 300
ซึ่งแบบนี้คนแต่งภาษาจีนจะได้อะไรจากเงินค่าสนับสนุนไหมค่ะ
แบบนี้คนแปลไทยต้องจ่ายค่าลิขสิทธิ์เจ้าของเรื่องไหมค่ะ
#เรื่องที่นางเอกเป็นหมอ#
#เรื่องที่เคยติดชาร์ตอันดับหนึ่งเว็บเด็กดี#