หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
โปรแกรม Aegisub เราจะย้ายซับไปด้านบนของวิดีโออย่างไร
กระทู้คำถาม
ซอฟต์แวร์
ตัดต่อวิดีโอ
Freeware
คือปกติซับมันจะอยู่ตรงนี้
http://www.mx7.com/i/9cd/nXKYOE.jpg
แต่ผมต้องการให้มันมาอยู่ตรงนี้
http://www.mx7.com/i/183/lzrIkr.jpg
ต้องการย้ายไปแค่บางช่วงนะครับ เพราะบางครั้งซับด้านล่างมันไปทับกับตัวหนังสือเดิมที่มันฝังอยู่ในวิดีโอ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
[Aegisub]ทำซับแล้วซับมันขึ้นซ้อนกันสองฟอนต์แก้ยังไงคะ
คือเราทำซับในโปรแกรม aegisub แล้วฝังด้วย format factory ค่ะ แต่มันขึ้นซ้อนกันสองฟอนต์ ลองหาวิธีแก้ ลบออกก็แล้ว คือตอนทำที่ซับใขึ้นในวิดิโอก็ปกติ แต่พอมาฝังมันขึ้นซ้อนน่ะค่ะ แก้มาสามสี่ชั่วโมงแล้วก็ยัง
สมาชิกหมายเลข 2228453
ฝังซับแล้วไม่เป็นไปตามฟอนต์ที่กำหนด
สวัสดีค่ะ นี่เป็นกระทู้แรกนะคะ มีอะไรผิดทักได้เลยนะคะ คือเราทำซับแล้วพอฝังซับมันไม่เป็นไปตามฟอนต์ที่กำหนดไว้อะคะ ตอนดูในโปรแกรมAegisubมันก็ยังเป็นฟอนต์ที่ถูกต้องอยู่นะคะ พอฝังออกมาแล้วเป็นอีกแบบเลยอะ
สมาชิกหมายเลข 3291402
ทำ hardsub hd มีปัญหาค่ะ จนปัญญาแล้ว ._.)
ตอนนี้ทำฮาร์ดซับอยู่ค่ะ แล้วปัญหาคือ ทำเสร็จแล้วซับมันแตก อัพลงยูทูปเปิด hd 720 ก็แตกค่ะ ตอนจะฝังงี้ฟ้อนมันลายๆ แตกๆเป็นพิกเซล เป็นเหลี่ยมๆยิบๆเลย แต่ตอนทำซับใน aegisub ซับชัดปกติ ไม่มีปัญหาซับแตก ตัว
สมาชิกหมายเลข 1776478
ถามเกี่ยวกับการทำซับด้วยโปรแกรม Aegisub
ผมเปิดซับไทยขึ้นมาแล้ว และตามด้วยเปิดวิดีโอขึ้นมา แต่พอทดลองเปิดดูพบว่าซับขึ้นช้ากว่าเสียงพูดประมาณ 2 วินาที คำถามคือจะมีวิธี Shift เวลา (Time) ให้ซิงค์กันพอดีกับเสียงพูดในวิดีโอ ได้อย่างไร (ในโปรแกรม
viranda
การฝังซับ ในFormat Factory แล้ววรรณยุกต์หาย สระจม
สำหรับใครที่ใช้โปรแกรม Aegisub แล้วฝังซับ ในFormat Factory แล้ววรรณยุกต์หาย สระจม ขอให้ไปตั้งค่า ฟอนต์ ในไฟล์ซับใน Aegisub นะครับ ให้ใช้เป็น th-sarabun-new หรือ cs-prakas ส่วนใครที่ไม่มี ให้ไปโหลดมาแ
สมาชิกหมายเลข 3670373
ขอแนวทางการแก้ไข Font ทับซ้อนกัน ใน report โปรแกรม MS Access เมื่อ Print ด้วย EPSON LQ-310
รบกวนสอบถาม การตั้งค่าตัวอักษร / รูปแบบตัวอักษร ในการ Print Report จาก MS Access ด้วย Printer EPSON LQ-310 รูปแรกเป็นรูปรายงานบน MS Access ค่ะ - ไฟล์เดียวกันนี้ ถ้าปริ้นด้วย Laser Print
GofOrIt
อยากถามคนที่เคยใช้โปรแกรมaegisubค่า
คือเราทำซับเสร็จเรียบร้อยละค่ะ ทีนี้จะเอาวิดีโอไปเปลี่ยนนามสกุลในformat factoryเพื่อให้เป็นAVI แต่พอเข้าไปแล้วมันหาไฟล์ไม่เจอค่ะTT สรุปตอนนี้คือจะแปลงไฟล์ก็ไม่ได้ จะฝังซับในAVI recompก็ไม่ได้ เครียดมา
สมาชิกหมายเลข 1080493
เกมภาษา ญี่ปุ่น ช่วยแปลให้หน่อยครับ GAME PS1 Zoids
เป็นเกมที่ผมชอบมากเล่นตามยะถากรรม ก็พอจะไปไหว แต่อยากมีอารมแบบ อินไปกับตัวเกมให้มันๆซะหน่อยครับ มี 3 รูปช่วยหน่อยครับ ตัวหนังสือสีแดงครับ http://www.mx7.com/i/968/MjrbZI.jpg http://www.mx7.com/i/96
สมาชิกหมายเลข 714758
ใช้โปรแกรมAegisubมาใส่ซับแล้วก็ฝังซับกับโปรแกรมAVI recomp แต่คลิปที่ออกมามันไม่ชัดควรทำยังไงดี
สวัสดีคะ คือเรามีโปรเจคที่จะต้องส่งครูคะเป็นงานกลุ่ม เพื่อนของเราเขาตัดต่อวิดีโอจากMac โปรแกรมiMovie แล้วก็ให้เรามาทำซับใช้โปรแกรมตามหัวข้อกระทู้เลยคะ เราก็ทำซับ ฝังซับ งานสามารถเปิดดูได้ แต่ว่าคลิปมั
สมาชิกหมายเลข 2521879
ถามเซียนหนัง เรื่องการฝังซับไตเติ้ลครับ
ผมได้ทำการโหลดซับมาจากยูทูป โดยโหลดผ่าน Downsub เป็นนามสกุล Aegisub (ซับเป็นภาษาไทย) แล้วนำมาฝังซับ โดยใช้โปรแกรม 2 โปรแกรมและเกิดปัญหาดังนี้ 1 Format Factory โปรแกรมนี้ใช้ง่ายครับ แต่ปัญหาเมื่อ r
สมาชิกหมายเลข 822920
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ซอฟต์แวร์
ตัดต่อวิดีโอ
Freeware
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
โปรแกรม Aegisub เราจะย้ายซับไปด้านบนของวิดีโออย่างไร
http://www.mx7.com/i/9cd/nXKYOE.jpg
แต่ผมต้องการให้มันมาอยู่ตรงนี้
http://www.mx7.com/i/183/lzrIkr.jpg
ต้องการย้ายไปแค่บางช่วงนะครับ เพราะบางครั้งซับด้านล่างมันไปทับกับตัวหนังสือเดิมที่มันฝังอยู่ในวิดีโอ