ขอความช่วยเหลือช่วยแปล ทะเบียนบ้านหน่อยคราบบ หมดปัญญาจริงๆ

ผมจะยื่นทำ visa ไปยุโรบแล้วต้องมีแปลทะเบียนบ้าน
แต่พาร์ทนี้มันเกินปัญญาน้อยๆของผมจริงๆครับ ดูตัวอย่างไหนก็ไม่เห็นมี TT

รบกวนผู้รู้ในพันทิพช่วยด้วยคราบบบ
[img]https://www.img.in.th/images/1d0ae4d7793c9d12a10f75445faedf12.png[/img]

เหมือนรูปจะไม่โชว partที่ผมแปลไม่ได้คือ

ชื่อหมู่บ้าน   ขจ.157 ลว.24 ก.ค.2556             ชื่อบ้าน   คำร้องที่ 202 ลว.2 ธ.ค.2556
ประเภทบ้าน    บ้าน                                       ลักษณะบ้าน   ตึกเดี่ยว 2 ชั้น

ผมไม่แน่ใจว่า ต้องแปลหมดเลยไหม ถ้าใครมีประสบการณฝากบอกผมหน่อยนะครับ ร้องไห้เยี่ยม
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่