หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ผมอยากได้ringtone แนวๆอะครับ
กระทู้คำถาม
เพลง
ผมใช้ twerk it like mileyอยุผมว่ามันเท่ดี เลยอยากได้ ringtoneที่จังหวะตื้ดๆหน่อยยคับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอเพลง
คือตอนนี้ชอบฟังเพลงแบบเพลง Worth ของfifth harmony. Twerk it like miley. ใครมีเพลงแนวเเบบนี้ ขอด้วยนะคับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1936212
Twerk it like miley เวอร์ชั่นนี้อยู่ไหนคะ ขอวาร์ปโหน่ย
https://m.youtube.com/watch?v=aPd2YNe4R9s
สมาชิกหมายเลข 3178243
ใน MV Twerk it like miley ของ Brandon beal ใครพอทราบชื่อผู้หญิงใน mv บ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 2599945
อยากได้เพลงแนวตื๊ดๆสากลหน่อยค่ะ
อารมณ์แบบ Twerk it like miley Worth it New thang แนวๆนี้อะค่ะพอดีโรงเรียนจะมีงานเลยจะรวบรวมเพลงมาเปิด:)
สมาชิกหมายเลข 1761039
สโลว์ไลฟ์แบบสับ: เมื่อโลกมันวุ่นวาย ก็แค่ใช้ชีวิตให้ช้าลงบ้างเหอะ! (สร้างกับ เอไอ)
The Art of Slow Living: Chill Out in This Crazy World (Created with AI) สโลว์ไลฟ์แบบสับ: เมื่อโลกมันวุ่นวาย ก็แค่ใช้ชีวิตให้ช้าลงบ้างเหอะ! (สร้างกับ เอไอ) Engli
สมาชิกหมายเลข 8933017
"I Just Might” : เมื่อตัวพ่อเก็บอาการคลั่งรัก
ที่มา FB :: IFPIThailand FB :: phonorightsthailand "Self-proclaimed Aura Lord is back" เป็นการประกาศที่อหังการ์ "ขิงแบบติดตลก" ของ Bruno Mar
aikzine
“เมื่อเลือกแล้ว ก็ต้องยอมรับ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ปกติจะเริ่มด้วยการแปลแบบตรงตัว แต่เนื่องจากประโยคนี้มันมีคำพูดสุดคลาสสิคที่เราใช้กันในภาษาอังกฤษอยู่แล้วครับคือ 📌 “You made your bed, now (you must) lie in it.
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกั
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"เหนื่อยฟรี" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าแปลตรงตัวก็ไม่ยาก “I was tired for free.“ จริง ๆ ก็เข้าใจได้เลยนะ แต่ถ้าปรับประโยคนิดหน่อยเป็น 📌 “It was all for nothing.” หรือ 📌 “I got nothing in return.
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อาการแบบนี้...โทรศัพท์เรามันเป็นอะไรอ่ะ?!
ตอนนี้โทรศัพท์ของเรามีอาการขัดข้อง คือมันไม่ได้เป็นตลอดหรอกนะ มันจะเป็นบางช่วง,บางจังหวะเท่านั้นเอง แต่มันอาจจะพัฒนาอาการนี้บ่อยขึ้นหรือถาวรเลยก็ได้ ซึ่งเราก็ไม
สมาชิกหมายเลข 7065419
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เพลง
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ผมอยากได้ringtone แนวๆอะครับ