หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
งงสำนวนภาษาในเรื่อง The huntsman
กระทู้คำถาม
ภาพยนตร์
The Huntsman: Winter's War (ภาพยนตร์)
ตอนที่เฟรย่าปลุกพี่ขึ้นมานางพูดว่า
อายุไขอาจไร้เรือนรัก สำหรับผู้โดดเดี่ยวเดินท่อง แต่ยามใดได้ยลคำชม ภาพที่ส่องอาจเป็นตัวตนที่หมายคลาย
แปลไทยหรืออังกฤษมาให้หน่อยก็ได้คะพอดีงง
อ่านสำนวนภาษาอังกฤษน่าจะเข้าใจกว่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เสารจรกับดวงเมือง
เสาร์จร 7 ที่เรือนวินาศ ตำแหน่ง 7 (องศา 42 ลิปดา) ส่องแสงเกณฑ์สิบเข้าหาเสาร์ (10 องศา18 ลิปดา) และพฤหัสกำเนิด (8 องศา 7 ลิปดา) ในเรือนศุภะ ที่หมายถึงศาสนาและต่างประเทศ ตอนนี้เสาร์เป็นดาวเสวยอายุของดว
Brihaspati
"แก้ปัญหาเฉพาะหน้า" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ไม่อ้อมค้อมแล้วครับ ถ้าจะบอกว่า “เราต้องแก้ปัญหาเฉพาะหน้า” พูดง่าย ๆ เลยว่า 👉🏻 “We need to improvise.” โดยคำว่า improvise หมายถึงการตามน้ำ การทำบางอย่างโดยไม่ได้วางแผนมาก่อน น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
huntsman ทำไมพากย์ได้ไม่ค่อยฮา
ฉากที่เฟรย่า ไปพบอีริกเพื่อชิงกระจกวิเศษ แล้วเจอคนแคระ แล้วก็เจอคนแคระหญิงด่า ในซาวด์แท็ก แปลว่า นังชะนีอะไรซักอย่าง จำไม่ได้ แต่ก็แปลได้ฮาดู มีคนหัวเราะในโรง แต่เสียงอังกฤษพูดว่า queen bitch แต่ใน
สมาชิกหมายเลข 2995105
แปลความหมายประโยคนี้ทีคะ
อายุไขอาจไร้เรือนรัก สำหรับผู้โดดเดี่ยวเดินท่อง แต่ยามใดได้ยลคำชม ภาพที่ส่องอาจเป็นตัวตนที่หมายคลาย ยากจริงคะ ใครแปลได้ช่วยแปลหน่อยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 1110431
"ยื่นหมูยื่นแมว" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ยื่นหมูยื่นแมว” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ถ้าไม่คิดมาก (ไม่พยายามแปลแบบสำนวน) เราก็พูดตรง ๆ ได้เลยครับคือ 📌 “a simultaneous exchange” (การแลกเปลี่ยนในเวลาเดียวกัน) เช่นถ้าเราจะบอกว
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
๏ ... หามรุ่ง หามค่ำ ... ๏
https://www.youtube.com/watch?v=IR3rXEzGtwshttps://www.youtube.com/watch?v=IR3rXEzGtws. 13.49 น..๏ ไทยมหารัฐ เจ้าสำบัด สำนวน ลมพัดหวน ป่วนปั่น ลั่นเวหน&nb
นกโก๊ก
๏ ... หามรุ่ง หามค่ำ ... ๏
https://www.youtube.com/watch?v=IR3rXEzGtwshttps://www.youtube.com/watch?v=IR3rXEzGtws. 13.49 น..๏ ไทยมหารัฐ เจ้าสำบัด สำนวน ลมพัดหวน ป่วนปั่น ลั่นเวหน&nb
นกโก๊ก
>>>ซีเมนต์<<<
จากผงเทาเคล้าน้ำและหินทราย สร้างเรียงรายต้นทุนงานหลายสิ่ง เชื่อมมิติความฝันสู่ความจริง แข็งแรงยิ่งสถาปัตย์งานมั่นคง ความคิดวิทย์ผนึกชิดสูตรที่หมาย ใช้หลากหลายก่อสร้างสมประสงค์ สร้างสะพานยืนนานฐานดำรง
รัชต์สารินท์
..... " สงบ สบาย ราตรี " ....
..... " สงบ สบาย ราตรี " .... จันทร์นวล ส่องฟ้า สดใส ดาวไข วัววาว พราวแสง หรีดหริ่ง เรไร สำแดง ซ่อนแฝง มนต์ขลัง ราตรี ทางด่วน ทอดยาว สว่าง หนทาง ว่างรถ ยามนี้ สงบ งดงาม (จะ)ข้ามปี รถรา คลายค
sarasiri
สำนวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการสร้างครอบครัว มีอะไรมั่งคะ ?
สวัสดีค่ะ อยากรุ้ว่ามีสำนวน หรือ แสลงภาษาอังกฤษคำไหนบ้าง ที่หมายถึงการสร้างครอบครัว ใช้ชีวิตร่วมกันอ่ะค่ะ อยู่กินกัน อารมณ์แบบแต่งงานก้ได้ โดยเฉพาะพวกแสลงที่เกี่ยวข้อง ใครที่พอรู้ หรือมีความรุ้เรื
สมาชิกหมายเลข 954282
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาพยนตร์
The Huntsman: Winter's War (ภาพยนตร์)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
งงสำนวนภาษาในเรื่อง The huntsman
อายุไขอาจไร้เรือนรัก สำหรับผู้โดดเดี่ยวเดินท่อง แต่ยามใดได้ยลคำชม ภาพที่ส่องอาจเป็นตัวตนที่หมายคลาย
แปลไทยหรืออังกฤษมาให้หน่อยก็ได้คะพอดีงง
อ่านสำนวนภาษาอังกฤษน่าจะเข้าใจกว่า