คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
เหล้าเพื่อดับกลิ่นคาว หรือให้ความหอมในการปรุงอาหาร เรียกรวมๆว่า 料酒 ตาม คห.2 ชอบแล้วครับ
แต่ในการปรุงอาหารของจีนแต่ละถิ่นยังมีการใช้ชนิดเหล้าแยกย่อยแตกต่างกันไปอีกหลายชนิด
บางสูตรท่านใส่เหล้าขาว ( 白酒 / báijiǔ ) หรือไทยเราเรียก เหล้าโรง (ของบางยี่ขัน 28 - 40 ดีกรี) หมายถึงเหล้าหมักจากข้าว แล้วกลั่นมาแต่เหล้า
บางสูตรท่านใส่ เหล้าองุ่น ( 葡萄酒 / pútáojiǔ ) หรือไวน์องุ่น
หากเป็นอาหารบ้านๆ ท่านจะใส่เหล้าที่หมักจากข้าว “ ไม่ผ่านการกลั่น ” เรียก เหล้าเหลือง ( 黄酒 / huángjiǔ )
หากซื้อย่านเยาวราช เค้าเรียกเสี่ยวเฮงจิ่ว ( 紹興酒 / shàoxīngjiǔ )


เหล้าเสี่ยวเฮงเกรดดีราคาแพงเรียก ฮวยเตียว ( 花雕酒 / huādiāo jiǔ )


ในบ้านเราหาซื้อเหล้าจีนปรุงอาหารได้จากในตลาดเหล่งบ๊วยเอี๊ย เยาวราช
และมีบริษัทนำเข้าเหล้าจีน ให้เลือกหลายราคา อยู่เลยป้ายรถเมล์เฉลิมบุรี เยาวราช
แต่ในการปรุงอาหารของจีนแต่ละถิ่นยังมีการใช้ชนิดเหล้าแยกย่อยแตกต่างกันไปอีกหลายชนิด
บางสูตรท่านใส่เหล้าขาว ( 白酒 / báijiǔ ) หรือไทยเราเรียก เหล้าโรง (ของบางยี่ขัน 28 - 40 ดีกรี) หมายถึงเหล้าหมักจากข้าว แล้วกลั่นมาแต่เหล้า
บางสูตรท่านใส่ เหล้าองุ่น ( 葡萄酒 / pútáojiǔ ) หรือไวน์องุ่น
หากเป็นอาหารบ้านๆ ท่านจะใส่เหล้าที่หมักจากข้าว “ ไม่ผ่านการกลั่น ” เรียก เหล้าเหลือง ( 黄酒 / huángjiǔ )
หากซื้อย่านเยาวราช เค้าเรียกเสี่ยวเฮงจิ่ว ( 紹興酒 / shàoxīngjiǔ )


เหล้าเสี่ยวเฮงเกรดดีราคาแพงเรียก ฮวยเตียว ( 花雕酒 / huādiāo jiǔ )


ในบ้านเราหาซื้อเหล้าจีนปรุงอาหารได้จากในตลาดเหล่งบ๊วยเอี๊ย เยาวราช
และมีบริษัทนำเข้าเหล้าจีน ให้เลือกหลายราคา อยู่เลยป้ายรถเมล์เฉลิมบุรี เยาวราช
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กราบรบกวนแปลไทยเป็นจีนให้สักคำสิครับ
ขอบคุณทุกท่านนะครับ