หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
"idol" and "role model"
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
คำว่า "idol" กับคำว่า "role model"
ทั้งสองคำนี้มีความหมายเหมือนหรือต่างกันยังไงหรือครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
"อย่าเอาเป็นเยี่ยงอย่าง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าเราแปลตรงตัวอาจจะใช้ประโยคประมาณ “Don’t take (someone) as your role model." โดยวลี role model แปลว่า บุคคลที่เป็นแบบอย่างที่ดี (model อ่าน “ม๊อด-เดิ่ลฺ” (UK) หรือ &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
#TruthFromThailand Cambodia plays the role of the victim create fake news and news distorts the truth This is real news
#TruthFromThailand Cambodia plays the role of the victim create fake news and news distorts the truth This is real news. Please listen to Thai people. #TruthFromThailand #cambodiaOpenedFire
สมาชิกหมายเลข 6472047
คำว่า Morning Sunday กับคำว่า Eat Funning ในทางการมันพอจะมีความหมายไหมครับ
คือผมกะจะตั้งชื่อร้านอาหารว่า Morning Sunday ไม่รู้ว่ามันจะแปลว่าเช้าวันอาทิตย์ได้ไหม คอนเซ็ปคือกินให้สนุกสนาน เลยใช้คำว่า Eat Funning พอดีว่าผมไม่เก่งภาษา รบกวนชี้แนะทีครับ
สมาชิกหมายเลข 8704346
Penrose Blackhole Model and Hindun Buddhism Manuscript
วันนี้ผมหาเรื่องคุยกับ Chat GPT แก้เบื่อ ถามเรื่องความสัมพันธ์ระหว่าง Penrose Blackhole Model ( Cyclical Cosmology) กับ ปรัชญาตะวันออก พุทธ ฮินดู ปรากฏว่า Chat GPT เขียนบทความออกมาได้ ฟุ้งมากเลยครับ อ
Masaru 6291
กู้เงินนอกระบบ
กรณีถ้าเรากู้เงินนอกระบบ เงินต้น6000บาทดอกเบี้ยวันละ2,200บาทคืนภายใน3วันเราส่งดอกมาเกินเงินต้นแล้วแบบนี้เราสามารถฟ้องหรือแจ้งความได้มั้ยคะ มีสัญญาการกู้เงินที่ให้เราเขียนว่ารับรู้และยอมรับกับดอกเบี้ยท
สมาชิกหมายเลข 8895776
ส.ส "งูเห่า"หมายถึง....
อยากทราบความหมายของคำว่า"ส.ส งูเห่า" ค่ะ หมายถึงคนดีหรือไม่ดี ควรเอาเป็นเยี่ยงอย่างหรือไม่ อย่างไร
คนที่ไม่เคยรู้จัก
"หมดแล้ว หมดเลย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำว่า “หมด” ในภาษาอังกฤษคือ run out, empty, gone, to be used up ดังนั้นประโยคที่ตรงตัวและตรงความหมายกับ “หมดแล้ว หมดเลย” ที่สุดคือ 📌 “Once it’s gone, it’s gon
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
PLAVE (플레이브) , Japan 1st SINGLE 'かくれんぼ (Hide and Seek)' MV + Digital Release
PLAVE JP 1st SINGLE「かくれんぼ」 https://www.youtube.com/watch?v=5eCFXT6Gnio Digital Release 2025.06.16 Album Release 2025.07.09 #PLAVE #プレイブ #PLAVE_JP_1ST_SINGLE #PLAVE_Kakurenbo 💙💜🩷❤️🖤
สมาชิกหมายเลข 8580326
"เหนื่อยฟรี" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าแปลตรงตัวก็ไม่ยาก “I was tired for free.“ จริง ๆ ก็เข้าใจได้เลยนะ แต่ถ้าปรับประโยคนิดหน่อยเป็น 📌 “It was all for nothing.” หรือ 📌 “I got nothing in return.” (หรื
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
"idol" and "role model"
ทั้งสองคำนี้มีความหมายเหมือนหรือต่างกันยังไงหรือครับ