ขอช่วยแปลน่อยครับ

From the earliest time , wood has played a large part in transport
ผมแปลได้ จากเวลาในสมัยก่อน ไม้ได้มีส่วนสำคัญในการขนส่ง

Another very important use fo forests a modern one ; this is the cutting up fo logs and timber for use in the making of paper
การใช้งานที่สำคัญจากป่าอย่างหนึ่งสมัยนั้นคือการตัดท่อนซุงและไม้สำหรับใช้ในการทำกระดาษ

ช่วยแปลน่อยครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
ประโยคก็อปมาถูกรึเปล่าครับ อ่านดูแปลกๆ

earliest time เป็นวลีเปรียบเทียบว่ามันนานมากๆ ๆๆๆๆ คำไทยควรสื่อไปในทางเดียวกัน เช่น ดึกดำบรรพ์ โบราณกาล ฯลฯ

ถ้าแปลตรงตัวผมว่าอ่านดูเวิ่นเว้อไป รวบรัดลงอ่านง่ายกว่า

- ไม้มีบทบาทสำคัญในการคมนาคมขนส่งมาตั้งแต่อดีตกาล
- ประโยชน์สำคัญอีกอย่างหนึ่งของป่าคือการตัดไม้สำหรับทำกระดาษ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่