แปลโดย แอดมินอีเจ้ เพจคอมเม้นท์แฟนกีฬาต่างชาติ
เครดิตเพจ 
https://web.facebook.com/commentinternationalfans/ 
เครดิตเว็บ 
http://www.thaiwinds.com
หากแปลผิดพลาด ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย
————————————————————————————————–
***คอมเม้นท์เหล่านี้ไม่ใช่เพียงคนจีนเท่านั้น … แต่รวมถึงชาวต่างชาติ อย่างเช่น สิงคโปร์ มาเลเซีย ไต้หวัน ที่สามารถพิมพ์จีนได้ด้วย***
Willy Zen
轻而易举
ง่ายจัง
Yinq Yinq
恭喜ratchanok, 现场欢呼一片
ขอแสดงความยินดีด้วยนะรัชนก … ไชโย
郑寯林
可以再去sunway逛街吃美食了
คุณสามารถไปที่ sunway เพื่อไปช็อปปิ้งและรับประทานอาหาร ได้นะ
WKeong Wk
她回來了!沖刺奧運冠軍!
เธอกลับมาแล้ว … ว่าที่แชมป์โอลิมปิก
Alvin Wei Lun
泰國拉妹,首次在大馬超級賽奪冠!
สาวน้อยจากไทย … ได้แชมป์ซุปเปอร์ซีรีส์ที่มาเลเซียเป็นครั้งแรก
Chung Hong
都在等李宗伟罢了
ทุกคนกำลังรอ ลี ชอง เหว่ย
Terrance Law
很好。二连冠。
เยี่ยม … สองแชมป์ติดต่อกัน
Hock Soon
恭喜泰国妹
ยินดีด้วย แม่สาวน้อยจากไทย
JW Siew
恭喜Ratchanok,希望你再接再厉,拿下奥运金牌
ยินดีด้วย รัชนก …หวังว่าคุณจะพยายามต่อไป เพื่อเหรียญทองโอลิมปิก
Lee Siew Sheong
五个不同的国家获的冠军,真的可以说是百花齐放
มีประเทศที่ได้แชมป์ต่างกันถึง 5 ประเทศ … ฉันบอกได้เลยว่านี่คือยุครุ่งเรืองจริงๆ
Phaik Siew Loh
台妹太多 out 球了…..T.T
สาวน้อยจากไต้หวัน … ตีออกเยอะเกินไป T T
Lee Yong Yi
Intanon越来越稳了 mistake也明显的减少又非常有礼貌奥运金牌来了!!!!
อินทนนท์นิ่งขึ้นมาก … ความผิดพลาดลดลงชัดเจน … และสุภาพมากๆๆ … เหรียญทองโอลิมปิกต้องมา
Wong Tuck Chi
她送球拍!
เธอมอบแร็คเก็ตด้วย (ให้กองเชียร์)
Wee Jef Lee
恭喜女神又拿冠军了~
ขอแสดงความยินดีกับนางฟ้าที่ได้แชมป์
Desmond Tai
女神~继续加油~准备冲击里约奥运金牌吧~
นางฟ้า … พยายาม … เตรียมพร้อมที่จะคว้าเหรียญทองโอลิมปิก
Andy Tok
第一场的时候 有观众很拖衰家咯一直喊OUT..OUT..OUT..人家是职业球手不会自己判断吗 = =
但在此恭喜RATCHANOK夺得冠军,奥运加油!
เป็นครั้งแรกที่ได้ยินเสียงตะโกนจากกองเชียร์ว่า “ออก ออก ออก” พวกเขาไม่ควรตัดสินแทนกรรมการ … แต่อย่างไรก็ตาม ขอแสดงความยินดีกับรัชนก … เอาแชมป์โอลิมปิกมาให้ได้ สู้ๆ
Wong Sook Yee Florence
最有礼貌的球员,我最爱
เป็นผู้เล่นที่สุภาพที่สุด … นักแบดคนโปรดของฉัน
Xiao Pot
女神,恭喜又夺冠。。
นางฟ้า ยินดีด้วยที่ได้แชมป์อีกครั้ง
Teoh Lisa
Congratulations ratchanok
ยินดีด้วย รัชนก
Ryan Ng
我希望奥运女单决赛是拉查诺对奥原希望!
加油加油
ฉันหวังว่าคู่ชิงชนะเลิศหญิงเดี่ยวโอลิมปิก คือ รัชนก vs โอกุฮารา … เอาแบบนี้
Chee Leong
恭喜女神第三个冠军到手了,再接再厉把新加坡和中国公开赛冠军带回家就可以好好休息再来拼奥运金牌加油加油永远支持你。
ยินดีด้วยนะนางฟ้า … คว้าแชมป์ที่ 3 ที่สิงคโปร์ด้วยนะ … และต่อด้วยไชน่า โอเพ่น เอาแชมป์กลับบ้าน … จากนั้นก็พักผ่อนให้เต็มที่ และสู้ต่อเพื่อเหรียญทองโอลิมปิก … เชียร์คุณตลอดไป
Ley Keng
女单真的是百花齐放。戴昨天才赢赛娜。可是今天很多失误。
เป็นยุครุ่งเรืองของแบดมินตันหญิงเดี่ยวจริงๆ … เมื่อวานชนะไชน่า … แต่วันนี้ผิดพลาดเยอะมาก
Leo Kee Sang Uncleleo
实至名归
สมควรชนะแล้ว
JW Siew
刚刚看了BWF排行榜,Rachtanok下个星期可能会超越Marin,拿下世界第一
รอดูการจัดอันดับของ WBFสัปดาห์หน้า บางทีรัชนกอาจจะโค่นมาริน … ขึ้นเป็นมือหนึ่งของโลก
Hong Zhan
恭喜女神呀,很厉害哟
ยินดีด้วยนะนางฟ้า … เธอแข็งแกร่งมาก
Matsu Wu
戴資穎不是輸給拉查諾,是輸給自己,失誤太多都是送分⋯唉
ไต้ ซือ อิ๋ง ไม่ได้แพ้รัชนก … แต่แพ้ตัวเอง … เสียแต้มจากการผิดพลาดมากเกินไป
Ruby Lee
Intanon too good for tai ~
อินทนนท์เก่งเกินไปสำหรับไต้ ซือ อิ๋ง
Bosco Lai
奥运会希望看到李雪芮,拉查诺,马琳,奥原希望。。这个组合如果都发挥出色应该会很好看。。
ในโอลิมปิกเกมส์อยากเห็น ลี เซียว รุ่ย, รัชนก, มาริน, โอกุฮารา … ถ้าคุณเล่นได้ดีในกลุ่มผู้เล่นเหล่านี้ … ก็จะดีมากๆ
Benni See
两个都喜欢,只是小戴太可惜了,连砍两个中国主力,又拿下印度一姐,来到决赛确蘋蘋失误。不过拉女神今天也太强了!
ชอบทั้งสองคน … แต่น่าเสียดายที่ไต้ ซือ อิ๋ง สามารถเอาชนะสองผู้เล่นตัวหลักจากจีนมาได้ และชนะอินเดียอีก … มาผิดพลาดในนัดชิงฯ … แต่ว่าวันนี้นางฟ้าเล่นได้แข็งแกร่งจริงๆ
Francis Tan
Both are Olympic favourites. The 3 golden flowers of China need to work extra hard. Uncle Li YB what says you ?
ทั้งคู่เป็นผู้เล่นโอลิมปิกี่ชื่นชอบ … 3 ยอดนักแบดมินตันหญิงจีนคงต้องทำงานอย่างหนัก … ลุงลี ยองโบจะพูดว่าอะไรนะ?  (โค้ชจีน)
Ong Ong
山口茜今年状态很差,让人感觉她水平就只能这样了。
ปีนี้อากาเนะ ยามากุชิ … ผลกงานตกต่ำมาก … รู้สึกว่าเธอไม่อยู่ในระดับที่ควรจะเป็น
Tommy Yap
恭喜拉查诺,小戴也是打得不错。。。
ยินดีด้วย รัชนก … ไต้ ซือ อิ๋ง ก็เล่นได้ดีเช่นกัน
Alec Yu
這是戴第一次闖入超級賽決賽嗎?可能太緊張了。
นี่เป็นครั้งแรกที่ได้เข้ามาในนัดชิงฯ รายการซุปเปอร์ซีรีส์เหรอ? ทำไมดูเครียดจัง
Demi Keqing
戴戴 mistake 太多了
ไต้ ซือ อิ๋ง … ผิดพลาดเยอะเกินไป
Ong Ong
以目前的局势来看,奥运还没出现绝对热门,这一时期就看谁的身体没伤病吧!
目前马琳,李雪芮,奥原希望,王仪涵都有一些伤,戴资颖,拉查诺,赛娜,王适娴算好,没什么伤病,成池铉,山口茜算是这几个人当中威胁最小,夺金指数最低的。
ดูจากสถานการณ์ปัจจุบันแล้ว … โอลิมปิกอาจจะไม่สนุกนัก … เดี๋ยวมาดูกันซิว่าใครที่ไม่มีอาการบาดเจ็บบ้าง … ปัจจุบันคนที่มีอาการบาดเจ็บได้แก่  มาริน, ลี เซียว รุ่ย, โอกุฮารา, หวัง ยี่หาน … ส่วนรัชนก, ไซน่า, หวัง ซิเซียน ไม่มีอาการบาดเจ็บ … และซุง จี ฮุน, อากาเนะ ยามากุชิ ถ้าเทียบกับผู้เล่นก่อนหน้านี้ก็มีโอกาสได้เหรียญทองน้อยที่สุด																															
 
						
COMMENT!!! แฟนแบดมินตันจีนและต่างชาติหลังน้องเมย์คว้าแชมป์มาเลเซีย โอเพ่น
เครดิตเพจ https://web.facebook.com/commentinternationalfans/
เครดิตเว็บ http://www.thaiwinds.com
หากแปลผิดพลาด ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย
————————————————————————————————–
***คอมเม้นท์เหล่านี้ไม่ใช่เพียงคนจีนเท่านั้น … แต่รวมถึงชาวต่างชาติ อย่างเช่น สิงคโปร์ มาเลเซีย ไต้หวัน ที่สามารถพิมพ์จีนได้ด้วย***
Willy Zen
轻而易举
ง่ายจัง
Yinq Yinq
恭喜ratchanok, 现场欢呼一片
ขอแสดงความยินดีด้วยนะรัชนก … ไชโย
郑寯林
可以再去sunway逛街吃美食了
คุณสามารถไปที่ sunway เพื่อไปช็อปปิ้งและรับประทานอาหาร ได้นะ
WKeong Wk
她回來了!沖刺奧運冠軍!
เธอกลับมาแล้ว … ว่าที่แชมป์โอลิมปิก
Alvin Wei Lun
泰國拉妹,首次在大馬超級賽奪冠!
สาวน้อยจากไทย … ได้แชมป์ซุปเปอร์ซีรีส์ที่มาเลเซียเป็นครั้งแรก
Chung Hong
都在等李宗伟罢了
ทุกคนกำลังรอ ลี ชอง เหว่ย
Terrance Law
很好。二连冠。
เยี่ยม … สองแชมป์ติดต่อกัน
Hock Soon
恭喜泰国妹
ยินดีด้วย แม่สาวน้อยจากไทย
JW Siew
恭喜Ratchanok,希望你再接再厉,拿下奥运金牌
ยินดีด้วย รัชนก …หวังว่าคุณจะพยายามต่อไป เพื่อเหรียญทองโอลิมปิก
Lee Siew Sheong
五个不同的国家获的冠军,真的可以说是百花齐放
มีประเทศที่ได้แชมป์ต่างกันถึง 5 ประเทศ … ฉันบอกได้เลยว่านี่คือยุครุ่งเรืองจริงๆ
Phaik Siew Loh
台妹太多 out 球了…..T.T
สาวน้อยจากไต้หวัน … ตีออกเยอะเกินไป T T
Lee Yong Yi
Intanon越来越稳了 mistake也明显的减少又非常有礼貌奥运金牌来了!!!!
อินทนนท์นิ่งขึ้นมาก … ความผิดพลาดลดลงชัดเจน … และสุภาพมากๆๆ … เหรียญทองโอลิมปิกต้องมา
Wong Tuck Chi
她送球拍!
เธอมอบแร็คเก็ตด้วย (ให้กองเชียร์)
Wee Jef Lee
恭喜女神又拿冠军了~
ขอแสดงความยินดีกับนางฟ้าที่ได้แชมป์
Desmond Tai
女神~继续加油~准备冲击里约奥运金牌吧~
นางฟ้า … พยายาม … เตรียมพร้อมที่จะคว้าเหรียญทองโอลิมปิก
Andy Tok
第一场的时候 有观众很拖衰家咯一直喊OUT..OUT..OUT..人家是职业球手不会自己判断吗 = =
但在此恭喜RATCHANOK夺得冠军,奥运加油!
เป็นครั้งแรกที่ได้ยินเสียงตะโกนจากกองเชียร์ว่า “ออก ออก ออก” พวกเขาไม่ควรตัดสินแทนกรรมการ … แต่อย่างไรก็ตาม ขอแสดงความยินดีกับรัชนก … เอาแชมป์โอลิมปิกมาให้ได้ สู้ๆ
Wong Sook Yee Florence
最有礼貌的球员,我最爱
เป็นผู้เล่นที่สุภาพที่สุด … นักแบดคนโปรดของฉัน
Xiao Pot
女神,恭喜又夺冠。。
นางฟ้า ยินดีด้วยที่ได้แชมป์อีกครั้ง
Teoh Lisa
Congratulations ratchanok
ยินดีด้วย รัชนก
Ryan Ng
我希望奥运女单决赛是拉查诺对奥原希望!
加油加油
ฉันหวังว่าคู่ชิงชนะเลิศหญิงเดี่ยวโอลิมปิก คือ รัชนก vs โอกุฮารา … เอาแบบนี้
Chee Leong
恭喜女神第三个冠军到手了,再接再厉把新加坡和中国公开赛冠军带回家就可以好好休息再来拼奥运金牌加油加油永远支持你。
ยินดีด้วยนะนางฟ้า … คว้าแชมป์ที่ 3 ที่สิงคโปร์ด้วยนะ … และต่อด้วยไชน่า โอเพ่น เอาแชมป์กลับบ้าน … จากนั้นก็พักผ่อนให้เต็มที่ และสู้ต่อเพื่อเหรียญทองโอลิมปิก … เชียร์คุณตลอดไป
Ley Keng
女单真的是百花齐放。戴昨天才赢赛娜。可是今天很多失误。
เป็นยุครุ่งเรืองของแบดมินตันหญิงเดี่ยวจริงๆ … เมื่อวานชนะไชน่า … แต่วันนี้ผิดพลาดเยอะมาก
Leo Kee Sang Uncleleo
实至名归
สมควรชนะแล้ว
JW Siew
刚刚看了BWF排行榜,Rachtanok下个星期可能会超越Marin,拿下世界第一
รอดูการจัดอันดับของ WBFสัปดาห์หน้า บางทีรัชนกอาจจะโค่นมาริน … ขึ้นเป็นมือหนึ่งของโลก
Hong Zhan
恭喜女神呀,很厉害哟
ยินดีด้วยนะนางฟ้า … เธอแข็งแกร่งมาก
Matsu Wu
戴資穎不是輸給拉查諾,是輸給自己,失誤太多都是送分⋯唉
ไต้ ซือ อิ๋ง ไม่ได้แพ้รัชนก … แต่แพ้ตัวเอง … เสียแต้มจากการผิดพลาดมากเกินไป
Ruby Lee
Intanon too good for tai ~
อินทนนท์เก่งเกินไปสำหรับไต้ ซือ อิ๋ง
Bosco Lai
奥运会希望看到李雪芮,拉查诺,马琳,奥原希望。。这个组合如果都发挥出色应该会很好看。。
ในโอลิมปิกเกมส์อยากเห็น ลี เซียว รุ่ย, รัชนก, มาริน, โอกุฮารา … ถ้าคุณเล่นได้ดีในกลุ่มผู้เล่นเหล่านี้ … ก็จะดีมากๆ
Benni See
两个都喜欢,只是小戴太可惜了,连砍两个中国主力,又拿下印度一姐,来到决赛确蘋蘋失误。不过拉女神今天也太强了!
ชอบทั้งสองคน … แต่น่าเสียดายที่ไต้ ซือ อิ๋ง สามารถเอาชนะสองผู้เล่นตัวหลักจากจีนมาได้ และชนะอินเดียอีก … มาผิดพลาดในนัดชิงฯ … แต่ว่าวันนี้นางฟ้าเล่นได้แข็งแกร่งจริงๆ
Francis Tan
Both are Olympic favourites. The 3 golden flowers of China need to work extra hard. Uncle Li YB what says you ?
ทั้งคู่เป็นผู้เล่นโอลิมปิกี่ชื่นชอบ … 3 ยอดนักแบดมินตันหญิงจีนคงต้องทำงานอย่างหนัก … ลุงลี ยองโบจะพูดว่าอะไรนะ? (โค้ชจีน)
Ong Ong
山口茜今年状态很差,让人感觉她水平就只能这样了。
ปีนี้อากาเนะ ยามากุชิ … ผลกงานตกต่ำมาก … รู้สึกว่าเธอไม่อยู่ในระดับที่ควรจะเป็น
Tommy Yap
恭喜拉查诺,小戴也是打得不错。。。
ยินดีด้วย รัชนก … ไต้ ซือ อิ๋ง ก็เล่นได้ดีเช่นกัน
Alec Yu
這是戴第一次闖入超級賽決賽嗎?可能太緊張了。
นี่เป็นครั้งแรกที่ได้เข้ามาในนัดชิงฯ รายการซุปเปอร์ซีรีส์เหรอ? ทำไมดูเครียดจัง
Demi Keqing
戴戴 mistake 太多了
ไต้ ซือ อิ๋ง … ผิดพลาดเยอะเกินไป
Ong Ong
以目前的局势来看,奥运还没出现绝对热门,这一时期就看谁的身体没伤病吧!
目前马琳,李雪芮,奥原希望,王仪涵都有一些伤,戴资颖,拉查诺,赛娜,王适娴算好,没什么伤病,成池铉,山口茜算是这几个人当中威胁最小,夺金指数最低的。
ดูจากสถานการณ์ปัจจุบันแล้ว … โอลิมปิกอาจจะไม่สนุกนัก … เดี๋ยวมาดูกันซิว่าใครที่ไม่มีอาการบาดเจ็บบ้าง … ปัจจุบันคนที่มีอาการบาดเจ็บได้แก่ มาริน, ลี เซียว รุ่ย, โอกุฮารา, หวัง ยี่หาน … ส่วนรัชนก, ไซน่า, หวัง ซิเซียน ไม่มีอาการบาดเจ็บ … และซุง จี ฮุน, อากาเนะ ยามากุชิ ถ้าเทียบกับผู้เล่นก่อนหน้านี้ก็มีโอกาสได้เหรียญทองน้อยที่สุด