หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แนะนำหนังที่ดูแล้วทำให้นึกถึงประโยคนี้ทีค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาพยนตร์
ภาพยนตร์ต่างประเทศ
ตอนนี้รู้สึกเหงาแปลกๆ มันเหงาแบบโหวงๆ เหงาแบบเรื่อง her
people come and go, that's life.
อยากได้ชื่อหนังที่ดูจบแล้วเราต้องนึกถึงประโยคนี้ หรือใครเห็นประโยคนี้แล้วนึกถึงหนังเรื่องไหนที่เคยดูบ้างคะ
เหงาค่ะ อยากดูหนัง
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
that's where I come in ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ
"People don't want freedom. They want boundaries, rules, protection from invaders and from themselves. People need a leader who can give them both the support and the constraints to keep chaos a
จ้องจนปวด
ประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ ช่วยหน่อยน้า
i missed you so..but i am used to seeing people come and go แปลว่าอะไรอะคะ คือเราตีความไม่ออกว่าเค้าหมายถึงอะไร
สมาชิกหมายเลข 1451765
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP609 ♥♫♥♫
สวัสดียามค่ำคืนของวันพุธครับ วันนี้อากาศเย็นสบายน่านอนมากเลยครับ อยากให้เมืองไทยมีอากาศแบบนี้ตลอดปีเลย วันนี้มาแชร์เพลงตรงอารมณ์กันนะครับ Train - Play That Song Play that song The one that makes me go
สมาชิกหมายเลข 1760494
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP 381 ♥♫♥♫
สวัสดีวันอาทิตย์ตอนค่ำ ๆ ค่ะ วันนี้ไปเที่ยวไหนกันมาค่ะ พรุ่งนี้ทำงาน,เรียน วันนี้อย่านอนดึกนะคะ ♠♠ Dream Lover ♠♠ Dream lover, where are you With a love, oh, so true And
Angel Baby
"ใช้เส้นสาย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
มมติจะพูดว่า “เธอใช้เส้นสายช่วยให้ได้รับงานนี้” เราจะบอกประมาณ... 📌 “She used her connections to help get this job.” หรือเปลี่ยนคำว่า connections เป็น network ก็ได้ (network ไม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแปลภาษาอังกฤษประโยคทั้งหมดนี้ให้หน่อยค่ะ
คือเราโง่ภาษาอังกฤษมาก คิดว่ามันเป็นประโยคที่ง่ายนะ แต่เราก็แปลแล้วมันแปลกๆเลยขอรบกวนท่านที่เก่งภาษาอังกฤษช่วยแปะประโยคทั้งหมดนี้หน่อยนะคะ ของคุณค่ะ Then the family gives a party for the child and g
สมาชิกหมายเลข 783983
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาพยนตร์
ภาพยนตร์ต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แนะนำหนังที่ดูแล้วทำให้นึกถึงประโยคนี้ทีค่ะ
people come and go, that's life.
อยากได้ชื่อหนังที่ดูจบแล้วเราต้องนึกถึงประโยคนี้ หรือใครเห็นประโยคนี้แล้วนึกถึงหนังเรื่องไหนที่เคยดูบ้างคะ
เหงาค่ะ อยากดูหนัง