หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ตามหาหนังสือเรื่อง ตามล่าคว้าฝันที่ เลอ กอร์ดง เบลอ
กระทู้สนทนา
หนังสือ
หนังสือนิยาย
นิยายแปล
ร้านขายหนังสือ
ตามหาหนังสือตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ ใครมีอยากส่งต่อ ส่งมาทางนี้เลยค่ะ~♡
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เว็บเอกสารความฝันไปไหน มีใครรู้เว็บใหม่บ้าง
เว็บความฝันที่มีเอกสารหลายๆไฟล์เป็นPDF มันหายไปไหน บอกพิกัดหลังไมค์หน่อย
สมาชิกหมายเลข 3718324
ตามหานิยายนางเอกเก่งไม่อ่อม พลิกชีวิตตัวเองหรือกลับมาแก้แค้นค่ะ
พอดีไปอ่านนิยายเรื่องนึงมาแล้วติดใจมาก พล็อตสนุกเว่อร์อ่ะ เป็นนิยายจีนแปลแนวทะลุมิติเกิดใหม่ ไม่ตับ นางเอกเก่ง อันนี้แอบป้ายยาเสริมๆนะเผื่อใครชอบแนวนี้เหมือนกัน เรื่อง ทะลุมิติมาเป็นแม่เลี้ยง(จำเป็น)
สมาชิกหมายเลข 5640724
ตามหานิยาย
หานิยาย ที่พระเอกมีพระบ่มเพาะเป็นเตาหลอม โดนฆ่าเพื่องอยางวิถีบ่มเพาะ อยู่ในยุคปัจจุบัน มีสองตัวตน บ่มเพาะได้ หลายแบบ รู้เรื่องหยก อีกตัวตนเป็นฆ่า
สมาชิกหมายเลข 9081933
อยากสอบถาม นิยายเกาหลีแปลของแจ่มใส ของนักเขียน ควียอนี Guiyeoni ค่ะ อยากทราบว่ามีเรื่องอะไรบ้างค่ะ
ดิฉัน กำลังตามสะสมนิยายที่ ควียอนี แต่งค่ะ (แจ่มใสเอามาแปลยุคแรกๆเลย) พอดีได้อ่าน แล้วชอบมากๆๆๆๆๆๆๆ ซึ้งมากๆๆๆๆๆๆ เลยค่ะ จึงอยากหามาสะสมและอ่านเพิ่มค่ะ ตอนนี้ดิฉันมี 9 เรื่อง ดังนี้ 1. หนุ่มฮอตสาวเฮี
suteerasaen
สนใจเรียนทำอาหารที่ เลอ กอร์ดอง เบลอ ค่ะ แต่มีพื้นฐานแค่ระดับต้นเท่านั้น สามารถเข้าเรียนได้ไหมคะ?
อ่านมาจากหน้าเพจ alumni แล้วก็เห็นว่าเรียนได้แม้จะไม่ค่อยมีพื้นฐานแต่ก็ยังไม่มั่นใจอยู่ดีค่ะ ตอนนี้เรียนอินเตอร์อยู่มหาลัยที่ประเทศญี่ปุ่นค่ะ เลอ กอร์ดอง เบลอจะเรียนเป็นภาษาไทยหรืออังกฤษก็น่าจะพอถูไถ
มอง
ในนิยายแปลจีน คำว่า 舅舅 ควรแปลว่าลุงหรือน้าดี?
สวัสดีครับ ขออนุญาตสอบถามหน่อยครับ ปกติในนิยายแปลจีนเป็นไทยเนี่ย คำเรียกญาติต่างๆ อย่างเช่น น้องชายของแม่ (舅舅) เราควรแปลว่า ลุง หรือแปลว่า น้า ดีครับ เพราะปกติแล้วไม่ค่อยเห็นเรื่องไหนใช้คำว่าน้าเลย น้
สมาชิกหมายเลข 3531510
อีกนิดเดียว คุณ น. คงแปลแบบคุยกับตัวเองแล้วครับ
จากจอมกะล่อนต้าถัง เล่มล่าสุด ย่อเอาความมากกก ผมว่าคงเข้าใจอยู่คนเดียว บางช่วง ตัวอักษรก็พิมพ์ผิดทุกเล่ม สงสารหนังสือดี ๆ สงสารเงินด้วย ผมคิดได้เลยว่า ถ้าเอาคนแปลคนเคาะยาม หรือ คุณ ธาร มาแปลจะดีกว่าแ
สมาชิกหมายเลข 8366912
ตามหานิยายแนวผู้กำกับ
ตามหัวข้อเลยค่ะ อยากหานิยายแนวที่ตัวเอกเป็นผู้กำกับค่ะ อยากให้เนื้อเรื่องเน้นไปที่วงการบันเทิงมากกว่าความรักว่าตัวเอกคัดนักแสดงยังไงการถ่ายทำหรือกระแสตอบรับ ส่วนตัวไม่อยากให้มีความรักเท่าไหร่หรือมีแต่
สมาชิกหมายเลข 3845436
แนะนำหนังสือหน่อยค่ะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ เราอยากได้แบบหนังสือนิยายหรืออะไรก็ได้ที่ไม่ใช่สารคดีค่ะ อยากได้หนังสือแนวสัตว์เทพ สัตว์วิเศษ หรืออะไรประมาณนี้ค่ะ(ขอเป็นหนังสือนะคะไม่เอาE-Book) ราคาเท่าไหร่ก็ได้ค่ะ รบกวนด้วยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 8268967
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือ
หนังสือนิยาย
นิยายแปล
ร้านขายหนังสือ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ตามหาหนังสือเรื่อง ตามล่าคว้าฝันที่ เลอ กอร์ดง เบลอ