หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
'งื้อ'แปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
ชีวิตวัยรุ่น
เพื่อนวัยเรียน
อยากถามเพื่อนว่า งื้อ มันแปลว่าอะไร
เห็นใช้กันตาม โซเชียลเยอะ มันใช้กับบริบทยังไง
สงสัยพยายามหาคำตอบให้กับตัวเอง งื้ออออ 555
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า งื้อ แปลว่าอะไร?
ตามหัวข้อเลยค่ะ 555555
สมาชิกหมายเลข 3267363
รำคาญคำว่า"งื้อออ"จัง
คือเรามีแฟนนะ แต่คำว่างื้ออะ ถ้าพิมพ์มาเราค่อนข้างรำคาญนะ แต่ถ้าพูดอะโอเค จะพิมพ์งื้อมามันดูยังไงไม่รู้ ไม่ชอบ
สมาชิกหมายเลข 3771672
ผญ. ที่คุยด้วยชอบพิมพ์คำว่า " งื้อออออ " เพราะอะไรครับ ?
ผญ. ที่คุยด้วยชอบพิมพ์คำว่า " งื้อออออ " เพราะอะไรครับ ? อยากถามผู้หญิงที่พิมพ์หรือผู้ชายที่รู้สึก ว่ามันรู้สึกยังไง เพราะอะไร ทำไมถึงพิมพ์อ่ะ
สมาชิกหมายเลข 705043
คำว่างือ เเปลว่าอะไร
คนที่เราชอบเขาชอบพิมพ์งือ อยากรู้มันคืออะไร
สมาชิกหมายเลข 3784209
ง่อว มันคืออะไร ? วอนผู้รู้โปรดตอบ
ถามจริงไอ้ที่พิม ง่อวๆ เนี่ยมันคืออะไร ??????? และมันมาจากไหน ? คืออยากรู้จริงๆ เสริชในกูเกิ้ล:)บอก เป็นภาษาจีนไหหลำ ใช้เวลาเล่นงิ้ว ดีออกขำแปปปปปปป:D
สมาชิกหมายเลข 1509579
ความซับซ้อนของโครงสร้างประโยค I wish... (past simple vs past perfect)
หลายวันก่อนผมอธิบายเรื่องความแตกต่างระหว่าง I hope... vs I wish... ไป วันนี้มาขยายความอีกสักเล็กน้อยครับ (เราจะเข้าใจและใช้ได้คล่องยิ่งขึ้นไปอีก!) ขอสรุปโพสต์วันก่อนแบบง่าย ๆ ก่อนเลย 👉🏻 "I hope
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รีวิวตู้อบหมวกกันน๊อค
ได้ยินและเห็นตู้อบหมวกกันน๊อคผ่านโซเชียลเยอะ วันนี้แวะเซนทรัลอีสวิว เลยมาลองใช้ ประทับใจเจ้านี้มาก หอมมากเลย หมวกอุ่น ๆ หลังจากแบเสร็จ รู้สึกได้ว่าหมวกด้านในสะอาดขึ้น หลังจากนี้ จะแวะมาใช้บ่อย ๆ ไม่แน
สมาชิกหมายเลข 9136475
"I understand." และ "That is my understanding." ความหมายไม่เหมือนกัน
เวลา native speaker เขาพูดว่า... - "I understand." กับ- "That is my understanding." ความหมายมันต่างกันนะ (ลองมาดูตัวอย่างเปรียบเทียบสั้น ๆ อ่านจบแล้วเคลียร์แน่นอนครับ). . . . . &qu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"I think so." ไม่ได้แปลว่า "I agree." (???)
พูดถึงแกรมมาร์เรื่องการใช้ "so" แทนที่ clause หรืออนุประโยค แต่ก่อนจะตอบคำถามว่ามันจริงไหมที่ I think so ≠ I agree อย่างที่เขาว่ากัน ลองมาดูหลักการการใช้งาน so กันก่อนครับ A1: The movie
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
***ว่าด้วยเรื่องพระพุทธเจ้าทรงสอนท่านพาหิยะให้บรรลุธรรมแปลบาลีเป็นไทย***
แปลบาลีเป็นไทยจากdeep seek ขอแปลส่วนนี้ซึ่งเป็นพระธรรมเทศนาที่พระพุทธเจ้าตรัสสอนท่านพาหิยะให้ครับ ข้อความภาษาบาลีต้นฉบับ: ทุติยมฺปิ โข ภควา พาหิยํ ทารุจีริยํ เอตทโวจ อกาโล โข ตาว พาหิย อนฺตรฆรํ ปวิ
สมาชิกหมายเลข 3232080
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ชีวิตวัยรุ่น
เพื่อนวัยเรียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 21
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
'งื้อ'แปลว่าอะไร
เห็นใช้กันตาม โซเชียลเยอะ มันใช้กับบริบทยังไง
สงสัยพยายามหาคำตอบให้กับตัวเอง งื้ออออ 555