▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ช่วยผมเกลาประโยคนี้ให้หน่อยครับ
Dante! Son of Sparda! We don't normally let the feral rats in here, but I've been hearing so much about you!
ดันเต้! บุตรแห่งสปาด้า! ปกติเราห้ามพวกหนูสกปรกเข้ามาในนี้นะ, แต่เราก็ได้ยินเกี่ยวกับแกมาเยอะ!
I dying to see what all the fuss is about! <----- คือประโยคนี้ผมจะแปลยังไงดีนึกไม่ออกครับ
ฉันอยากจะเห็นแทบตายว่า .............................
รบกวนพี่ๆช่วยแนะนำหน่อยครับ
Thanks in advance!