หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนแปลให้หน่อยได้มั้ยคะ!!
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นำเข้าส่งออก
รบกวนผู้รู้ช่วยแปลหนังสือตรวจรับงานให้หน่อยนะคะ
1.หนังสือตรวจรับงาน/ใบตรวจรับงาน
2.ตามที่บริษัท....ได้ตกลงขายสินค้าให้กับบริษัท....ขอส่งมอบงานดังต่อไปนี้
3.ส่งมอบพร้อมติดตั้ง
4.บริษัท...ขอยืนยันว่าได้ตรวจรับงาน จนสามารถปฏิบัติงานได้เรียบร้อยแล้ว
5.ผลการตรวจเป็นไปตามข้อตกลงของใบสั่งซื้อ.....ทุกประการ
ขอบพระคุณจริงๆนะคะ จะต้องส่งเครื่องจักรให้ลูกค้าต่างประเทศ แต่ไม่เคยมีแบบฟอร์มเลยค่ะ อ่อนด้อยภาษาอังกฤษมากจริงๆค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใบส่งมอบงาน (เกี่ยวกับงานก่อสร้าง รับเหมา) ใช้คำภาษาอังกฤษว่าอะไรครับ
พอดูว่าลูกค้าเป็นฝรั่ง ต้องพิมพ์ใบส่งมอบงานให้ ผมเข้าใจว่าใช้คำว่า (Delivery Note) ใช่คำนี้รึเปล่า หรือว่าใช้คำอื่นครับ แนะนำด้วยครับ ขอบพระคุณ
Anonumos
ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษ ให้หน่อยครับ
ผมกำลังจะทำใบส่งมอบงานเป็นภาษาอังกฤษครับ พอดีไม่ค่อยเก่งภาษา นานๆทีจะมี ลูกค้า ฝรั่งรบกวนแปล เป็นภาษาอังกฤษตาม ข้อความด้านล่างให้ผมหน่อยครับ 1. ตามที่ท่านมอบหมายงานให้ ห้างหุ้นส่วนจำกัด xxxxx เป็นผ
TonAek&
คณะกรรมการตรวจรับสินค้า จะใช้ภาษาอังกฤษว่าอย่างไรครับ?
คำว่า "คณะกรรมการตรวจรับสินค้า" ใช้คำว่า "Goods receipt inspection Committee" ได้ไหมครับ? แล้วถ้าเป็นภาษาอังกฤษ แบบมาตรฐานสากล เราควรใช้คำว่าอะไรครับ? ขอบคุณมากครับ
ห ล่ อ ทุ ก อ ณู รู ขุ ม ข น
ช่วยหน่อยครับ คณะกรรมการตรวจรับพัสดุจะแปลว่าไงดีครับ
คณะกรรมการตรวจรับพัสดุในบริบทที่ว่า ได้มีการดำเนินงานปรับปรุงโรงงานเสร็จเรียบร้อยแล้วมีคณะกรรมการตรวจรับพัสดุมาตรวจสอบตรวจดู แบบที่เป็นคำแปลที่ใช้ในภาษาทางการอ่ะครับ ความพยายามของผม committee who is
สมาชิกหมายเลข 1192466
ขอถามคำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับการทำงานค่ะ
เปิดบิล, วางบิล, รับเช็ค, รับชำระหนี้, เช็คสเตรทเม้นท์, รายงานยอดขาย, รายงานยอดลูกหนี้ค้างชำระ, เช็คสต็อค, จัดทำ ขาด ลา มาสายพนักงาน, ทำสัญญาเช่า, เป็นภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ พอดีจะเขียนเรซูเม่ภาษาอัง
Empty55
บริษัทใหญ่ออก PO มาให้จัดหาสินค้าให้ พอถึงกำหนดส่งมอบกลับขอยกเลิก PO จะฟ้องร้องได้หรือไม่ อย่างไร
เมื่อวันที่ 26 ส.ค. 2558 บริษัท ภxx xxx จำกัด ได้ออก PO ที่ลงนามเรียบร้อยแล้ว มาให้กับทางร้านจัดหาและนำเข้าสินค้าตามราคาและกำหนดการส่งมอบที่ตกลงกันไว้แล้วมาให้ มีเนื้อหาการชำระเงินแบบ Cash On Delive
CyberSPARCX
ขอเรียนถาม"พรหมทัณฑ์" แปลว่า? หมายถึงอะไร?
ขอเรียนถาม "พรหมทัณฑ์" แปลว่าอะไร หมายถึงอะไร มีรายละเอียดข้อมูลประการใด จุดประสงค์ ประโยชน์ เพื่ออะไร ปัจจุบันมีปฏิบัติอย่างไรหรือไม่ ช่วยยกกรณีตัวอย
สมาชิกหมายเลข 6897488
รบกวนผู้รู้ช่วยแปลไทยเป็นจีนให้หน่อยนะคะ😭😭
คือตอนนี้ทุกข์ใจมากสั่งของกับร้านค้าจีนเหมือนจะโดนโกง โอนเงินเรียบร้อยเขาเลื่อนส่งมา10วันแล้ว พอจะคุยภาษาอังกฤษเขาก็ไม่ยอมคุย เลยคะ ภาษาจีนดิฉันก็งูๆปลาๆ อยากจะสอบถามร้านจีนว่า 1.สินค้าที่กำลังผลิตจะส
สมาชิกหมายเลข 1291020
ตราสารอนุพันธ์ (Derivatives) คืออะไร? เครื่องมือป้องกันความเสี่ยงของนักลงทุนจริงหรือ?
ตราสารอนุพันธ์ (Derivatives) 1. ความหมายของตราสารอนุพันธ์ ตราสารอนุพันธ์ (Derivatives) คือ สัญญาทางการเงินที่มีมูลค่าขึ้นอยู่กับสินทรัพย์อ้างอิง เช่น หุ้น พันธบัตร ดัชนีตลาด หรือสกุลเงิน ผู้ซื้อและผู้
สมาชิกหมายเลข 8967746
JJNY : ล้วงผลสอบสตง.ชำแหละปภ.ใช้งบ 5ปี 8พันล.จัดหาเครื่องมือไร้ประสิทธิภาพฯ/‘ทวี’ ชี้ กอ.รมน.แจ้งความคล้ายยุคดั้งเดิมฯ
ล้วงผลสอบ สตง. ชำแหละ ปภ.ใช้งบ 5 ปี 8 พันล.จัดหาเครื่องมือแก้ภัยพิบัติไร้ประสิทธิภาพ https://www.isranews.org/isranews/81874-report00-81874.html "...จากก
สมาชิกหมายเลข 3837943
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นำเข้าส่งออก
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนแปลให้หน่อยได้มั้ยคะ!!
1.หนังสือตรวจรับงาน/ใบตรวจรับงาน
2.ตามที่บริษัท....ได้ตกลงขายสินค้าให้กับบริษัท....ขอส่งมอบงานดังต่อไปนี้
3.ส่งมอบพร้อมติดตั้ง
4.บริษัท...ขอยืนยันว่าได้ตรวจรับงาน จนสามารถปฏิบัติงานได้เรียบร้อยแล้ว
5.ผลการตรวจเป็นไปตามข้อตกลงของใบสั่งซื้อ.....ทุกประการ
ขอบพระคุณจริงๆนะคะ จะต้องส่งเครื่องจักรให้ลูกค้าต่างประเทศ แต่ไม่เคยมีแบบฟอร์มเลยค่ะ อ่อนด้อยภาษาอังกฤษมากจริงๆค่ะ