เนื่องจากช่วงปีใหม่ เราต้องส่งการ์ดอวยพรให้ลูกค้า (ลูกค้ามีทั้งไทย และต่างชาติ) ตอนนี้กำลังออกแบบการ์ดและจะสั่งพิมพ์ค่ะ
ภาษาไทยคือสิ่งที่นายเราอยากใส่ลงไปในการ์ด ส่วนภาษาอังกฤษก็แปลตามภาษไทยเลยค่ะ
ด้วยความอ่อนภาษาอังกฤษของเรา จึงไม่แน่ใจว่าแปลถูกหลักไวยากรณ์หรือไม่
รบกวนเพื่อนๆ ที่เชี่ยวชาญช่วยตรวจให้หน่อยนะคะ
ขอให้ท่านประสบกับความสุขและความสำเร็จตลอดปี 2559
Wishing you happiness and prosperity through the year 2016
ขออนุญาต Tag ห้องคนไทยในอังกฤษด้วยนะคะ เผื่อมีเพื่อนๆ ที่นู่นช่วยดูได้
รบกวนผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาอังกฤษช่วยตรวจประโยคนี้หน่อยค่ะ
ภาษาไทยคือสิ่งที่นายเราอยากใส่ลงไปในการ์ด ส่วนภาษาอังกฤษก็แปลตามภาษไทยเลยค่ะ
ด้วยความอ่อนภาษาอังกฤษของเรา จึงไม่แน่ใจว่าแปลถูกหลักไวยากรณ์หรือไม่
รบกวนเพื่อนๆ ที่เชี่ยวชาญช่วยตรวจให้หน่อยนะคะ
ขอให้ท่านประสบกับความสุขและความสำเร็จตลอดปี 2559
Wishing you happiness and prosperity through the year 2016
ขออนุญาต Tag ห้องคนไทยในอังกฤษด้วยนะคะ เผื่อมีเพื่อนๆ ที่นู่นช่วยดูได้